Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IPIRS
Integrated Police Information and Reporting System
Operational Statistics Reporting System
Person reported to the police
Police Information Retrieval System
Police and Youth Looking to the Future
Police report
Police reporter
Policing in Relation to the Blood Tribe
Registration
Registration with the police
Report on entry
Reporting

Traduction de «police-reported violent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
registration | registration with the police | report on entry | reporting | reporting to the police/immigration officer

déclaration d'entrée


Policing in Relation to the Blood Tribe: report of a public inquiry [ Policing in Relation to the Blood Tribe ]

Policing in Relation to the Blood Tribe: report of a public inquiry [ Policing in relation to the Blood Tribe ]


Integrated Police Information and Reporting System [ IPIRS | Police Information Retrieval System | Operational Statistics Reporting System ]

Système intégré de récupération de renseignements judiciaires [ SIRRJ | Système de récupération de renseignements judiciaires | Système de rapports statistiques sur les opérations ]


Police and Youth: Looking to the Future [ Police and Youth: Looking to the Future: Executive Summary of the Final Report of Pilot Project Police/Youth Mentoring Program ]

La police et les jeunes «Un regard vers l'avenir» [ La police et les jeunes «un regard vers l'avenir» : sommaire du rapport final du projet pilote du Programme d'encadrement des jeunes par la police ]






police reporter

reporteur judiciaire | reportrice judiciaire | reporter judiciaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, in the 2009 Juristat Report, the census metropolitan area of Halifax saw an increase in the overall severity of police-reported violent crime, placing us above the national average.

De fait, selon un numéro de Juristat paru en 2009, la gravité globale des crimes violents signalés à la police s'est accrue dans la région métropolitaine de recensement de Halifax, dont le pourcentage de crimes violents dépasse à présent la moyenne nationale.


Of all the victims of police-reported violent crime in 2011, 2% were reported by police services to be aboriginal people, 30% were non-aboriginal people, and for 68% of victims the information was reported as either “unknown”, “not collected by police”, or “not provided by the victim”.

En 2011, une proportion de 2 p. 100 des victimes d'un crime violent déclaré par la police étaient des Autochtones, et une proportion de 30 p. 100, des non-Autochtones. Pour 68 p. 100 de ces victimes, l'information était « inconnue », « non recueillie par la police » ou « non fournie par la victime ».


18. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make amends to all those victims who were non-violent protesters, or who were not amongst the protesters but w ...[+++]

18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence ...[+++]


17. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make amends to all those victims who were non-violent protesters, or who were not amongst the protesters but w ...[+++]

17. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, as part of one of my undertakings from my last appearance, I did provide the committee with the report “Child and Youth Victims of Police-reported Violent Crime, 2008”.

Cependant, dans le cadre des engagements que j'ai pris lors de ma dernière comparution, j'ai fourni au comité le rapport intitulé « Les enfants et les jeunes victimes de crimes violents déclarés par la police, 2008 ».


What I do have and can refer the committee to right now is the Juristat that the Canadian Centre for Justice Statistics produced on child and youth victims of police-reported violent crime, 2008, and I'd certainly be happy to provide that to the clerk.

Je pourrais toutefois dès maintenant renvoyer le comité au bulletin Juristat produit par le Centre sur les enfants et les jeunes victimes de crimes violents signalés à la police, en 2008.


F. whereas, on 1 May 2009, International Labour Day, security and police forces violently repressed peaceful demonstrations in various locations in Iran, which had been organised by ten independent labour organisations, and whereas over 100 people have reportedly been arrested,

F. considérant que, le 1 mai 2009, journée internationale du travail, la police et d'autres forces de sécurité ont violemment réprimé des manifestations pacifiques organisées dans différentes localités d'Iran par dix syndicats indépendants et que plus de 100 personnes auraient été arrêtées à cette occasion,


F. whereas, on 1 May 2009, International Labour Day, security and police forces violently repressed peaceful demonstrations in various locations in Iran, which had been organised by ten independent labour organisations, and whereas over 100 people have reportedly been arrested,

F. considérant que, le 1 mai 2009, journée internationale du travail, la police et d'autres forces de sécurité ont violemment réprimé des manifestations pacifiques organisées dans différentes localités d'Iran par dix syndicats indépendants et que plus de 100 personnes auraient été arrêtées à cette occasion,


F. whereas, on 1 May 2009, International Labour Day, security and police forces violently repressed peaceful demonstrations in various locations in Iran, which had been organised by ten independent labour organisations, and whereas over 100 people have reportedly been arrested,

F. considérant que, le 1 mai 2009, Journée internationale du travail, la police et d'autres forces de sécurité ont violemment réprimé des manifestations pacifiques organisées dans différentes localités de l'Iran par dix syndicats indépendants et que plus de 100 personnes auraient été arrêtées à cette occasion,


In 1994 the violent crime rate increased to 1,037 per 100,000 population. That represents a 369 per cent increase in police reported violent crime over a 32 year period (1325 ) I was a police officer during those years.

En 1994, ce taux est passé à 1 037 par tranche de 100 000 habitants-soit une augmentation de 369 p. 100 des crimes violents rapportés à la police, ceci en 32 ans (1325) J'étais policier à l'époque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'police-reported violent' ->

Date index: 2024-07-18
w