These are facts that the present Canadian policy does not make it possible to use since, by focusing solely on reducing carbon intensity, it keeps in place all the old generation infrastructures and merely adds clean generation on top of them, which ultimately masks the actual situation.
Ces éléments sont des éléments factuels que la politique canadienne actuelle ne permet pas d'utiliser puisque, en visant uniquement la réduction de l'intensité carbonique, on maintient en place toutes les anciennes infrastructures de production et on ne fait qu'ajouter de la production propre par-dessus, ce qui, au fond, masque la réalité.