First and foremost in the four groups listed in the bill are women, and we shall come back to this, since they make up more than half of the Canadian population and still lag considerably behind in the workforce, particularly where wage policies are concerned, as the member for Lévis mentioned (1030) The second group is visible minorities.
Ces quatre catégories d'individus, comme on les mentionne dans le projet de loi, sont d'abord les femmes, et on aura l'occasion d'y revenir, puisque les femmes constituent quand même plus de la moitié de la population canadienne et elles ont encore un retard considérable sur le marché du travail, particulièrement, comme le disait le député de Lévis, au niveau des politiques salariales (1030) Le deuxième groupe est celui des minorité visibles.