Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policy joaquín almunia " (Engels → Frans) :

Commission Vice-President in charge of competition policy, Joaquín Almunia, in charge of competition policy welcomed this measure to stabilise the Bulgarian banking system.

Le vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence, Joaquín Almunia, s’est félicité de cette mesure visant à stabiliser le système bancaire bulgare.


Commission Vice-President in charge of competition policy, Joaquín Almunia, said: "Transparency promotes accountability and more effective policies.

Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré à ce sujet : "La transparence renforce l'obligation des administrations de rendre des comptes aux citoyens et rend les politiques publiques plus efficaces.


"The acquisition of Banco CEISS by Unicaja Banco will ensure that Banco CEISS becomes viable in the long run, which is a key objective of our state aid policy". said Commission Vice-President in charge of competition policy Joaquín Almunia.

«L'acquisition de Banco CEISS par Unicaja Banco assurera la viabilité à long terme de Banco CEISS, ce qui est un objectif essentiel de notre politique en matière d'aides d’État», a déclaré Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence.


This acquisition will ensure that Banco CEISS becomes viable in the long term, which is a key objective of our State aid control policy". said Commission Vice-President in charge of competition policy Joaquín Almunia.

Cette acquisition assurera la viabilité à long terme de Banco CEISS, ce qui est un objectif essentiel de notre politique de contrôle des aides d’État», a déclaré Joaquín Almunia, vice‑président de la Commission chargé de la politique de concurrence.


Commission Vice President in charge of competition policy Joaquín Almunia commented: "I am a football fan and I hope that future generations will also be able to watch and enjoy first class professional football based on solid grounds.

Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «Étant moi-même passionné de football, j'espère que les générations futures auront la possibilité de regarder et d'apprécier des matchs de football professionnel de haut niveau reposant sur des bases solides.


Additionally, the CRIS Committee held six meetings in the form of open coordinators meetings with the Commissioner for Competition Joaquin Almunia, the Commissioner on Internal Market and Services Michel Barnier, the Commissioner on Taxation and Customs Union, Audit and Anti-Fraud Algirdas Šemeta, the Commissioner for Industry and Entrepreneurship Antonio Tajani, the Commissioner for Energy Günther Oettinger and the Commissioner for Regional Policy Johannes Hahn.

De plus, la commission CRIS a tenu six réunions sous la forme de réunions publiques des coordinateurs avec Joaquin Almunia, commissaire chargé de la concurrence, Michel Barnier, commissaire chargé du marché intérieur et des services, Algirdas Šemeta, commissaire chargé de la fiscalité et de l'union douanière, de l'audit et de la lutte antifraude, Antonio Tajani, commissaire chargé de l'industrie et de l'entrepreneuriat, Günther Oettinger, commissaire chargé de l'énergie et Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique régionale.


Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Mr President, Commissioner, with regard to the provisions of the euro zone’s single monetary policy, Sweden is currently one of the Member States that are subject to an exception.

Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, en ce qui concerne les dispositions de la politique relative à la monnaie unique de la zone euro, la Suède est actuellement l'un des États membres qui font l'objet d'une exception.


Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) The Commission is pleased with the fruitful dialogue that has taken place over recent years between the EIB and Parliament, which is reflected in this report by Mr Montoro that we are debating today, and to which the policy of transparency implemented by the Bank and its President, Mr Maystadt, has made a positive contribution.

Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) La Commission se réjouit du dialogue fructueux de ces dernières années entre la BEI et le Parlement, lequel se reflète dans le rapport de M. Montoro dont nous débattons aujourd’hui et auquel la politique de transparence suivie par la Banque et son président, M. Maystadt, a contribué de manière positive.


Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Madam President, ladies and gentlemen, the environmental policy of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), which was approved in April 2003, is aimed at ensuring that the projects funded by the Bank respect the environment and the applicable legislative requirements.

Joaquín Almunia, membre de la Commission . - (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la politique environnementale de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), approuvée en avril 2003, vise à garantir que les projets financés par la BERD respectent l’environnement et les exigences législatives applicables.


Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Mr President, at this final point in the debate I would like once again to thank the rapporteurs, in particular the rapporteur for the broad economic policy guidelines, Mr Goebbels, for the excellent work they have done.

Joaquín Almunia, membre de la Commission . - (ES) Monsieur le Président, en ces derniers instants du débat, je voudrais une fois de plus remercier les rapporteurs pour l’excellent travail qu’ils ont accompli, et plus particulièrement le rapporteur pour les grandes orientations des politiques économiques, M. Goebbels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'policy joaquín almunia' ->

Date index: 2024-10-30
w