3. Considers that sufficient resources need to be alloc
ated to EU cohesion policy for the Community to achieve real convergence and successfully tackle regional and intra-regional disparities and persisting inequalities in fields such as employment, transport infrastructure, accessibility, innovative capacity, as well as the technological divide between the more-developed and less-favoured regions; stresses, in particular, the role of cohesion policy in helping regions, such as mountains, islands, sparsely populated and border regions, to offset their permanent geographic and structural handicaps; also considers a solid and properly fi
...[+++]nanced cohesion policy to be an essential condition for successfully assimilating future enlargements; 3. estime que des ressources suffisantes doivent être affectées à la politique de cohésion de l'UE pour que la Communauté puisse atteindre à une réelle convergence et remédier aux disparités régionales et intrarégionales ainsi qu'aux inégalités qui persistent dans des domaines tels que ceux de l'emploi, des infrastructures de transport, de l'accessibilité, de la capacité novatrice, de même que le fossé technologique qui existe entre régions développées et régions défavorisées; souligne en particulier qu'il incombe à la politique de cohésion d'aider les régions, notamment les régions de montagne, les régions insulaires, les régions faiblement peuplées et les régions frontalières à surmonter leurs handicaps géographiques et structurels perma
...[+++]nents; estime par ailleurs qu'une politique de cohésion solide et convenablement financée est la condition sine qua non du bon accomplissement des élargissements à venir;