Because it replaces numerous agreements and amendments, thereby reducing the lack of transparency in key European Union documents; because in a single document it brings together the key constitutional and le
gal foundations and policies of the European Union; because it is the basis for more effective functioning of European institutions; because it contributes to the implement
ation of the Lisbon Strategy; because it removes the problems that would arise were the curre
...[+++]nt agreements to continue to be used in the future.
Parce qu’il remplace de nombreux accords et amendements, atténuant ainsi le manque de transparence qui caractérise certains documents-clés de l’Union européenne, parce qu’il réunit dans un seul document les bases et les politiques constitutionnelles et juridiques essentielles de l’Union, parce qu’il fournit les fondations indispensables à un fonctionnement plus efficace des institutions européennes, parce qu’il contribue à la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, parce qu’il élimine les problèmes qui surviendraient si les conventions actuelles devaient rester en vigueur à l’avenir.