4. Calls on the Council and Commission to put an end to the ambiguity of the Union's policy towards Cuba and to replace both the existing uncoordinated policies of the Member States that trade and invest in Cuba according to their individual interests and the Common Position imposed in 1996 by the launching of a new comprehensive policy, as soon as the release of all those arrested and the cessation of the arbitrary detentions have taken place;
4. demande au Conseil et à la Commission de mettre fin à l'ambiguïté de la politique de l'Union à l'égard de Cuba et de remplacer à la fois les politiques actuelles non coordonnées des États membres qui effectuent des échanges et investissent à Cuba conformément à leurs intérêts individuels, d'une part, et, d'autre part, la position commune imposée en 1996, par une nouvelle politique globale dès que toutes les personnes arrêtées seront libérées et qu'il sera mis fin aux détentions arbitraires;