Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «policy-makers joined together » (Anglais → Français) :

It fully intends to play its part by bringing the fishermen’s points of view and those of EU policy-makers closer together. As an elected representative from a port town, I am always struck by how the fishing sector mistrusts and sees itself as remote from the common fisheries policy (CFP), whereas farmers for example clearly feel themselves to be more a part of the common agricultural policy.

Élue d’une ville portuaire, je suis toujours frappée de constater la distance, voire la méfiance des acteurs de la filière pêche avec la PCP quand les agriculteurs, par exemple, se sentent manifestement plus en proximité avec la PAC.


The Social Platform on Reflective Societies will also bring together researchers, stakeholders and policy-makers to address policy issues in a comprehensive way.

La Social Platform on Reflective Societies rassemblera par ailleurs des chercheurs, des parties prenantes et des décideurs politiques qui examineront les questions de politique dans leur globalité.


· Working together with the SPC in 2013 on a report on long-term care policies to support healthy and active ageing and raise the capacity for independent living of people of all ages, using all the potential of new technologies, including e-health, and monitoring progress towards sustainable, adequate social protection against long-term care risks. The Commission will also develop a "policy makers' manual" for Member States to assist in designing long-term care strategies, based upon work that will be carried out in 2013-2014 by the Institute for Prospec ...[+++]

· en collaborant en 2013 avec le CPS à l’élaboration d’un rapport sur la réforme de la santé et des soins de longue durée, en vue de soutenir les politiques de vieillissement actif et en bonne santé et d’accroître la capacité d’autonomie des personnes de tous âges, en utilisant tout le potentiel des nouvelles technologies, y compris les services de santé en ligne, et de suivre les progrès accomplis en vue d’une protection sociale viable et adéquate contre les risques associés aux soins de longue durée; elle élaborera également un «manuel pour décideurs politiques» destiné à aider les États membres à mettre au point des stratégies de soi ...[+++]


Perhaps, as I bring this speech to a close, I might also say something about climate change and compatibility with the environment, which, as I see it, have to do with our society’s capacity for innovation, and Europe’s aerospace industry faced up to the technological challenges associated with them as long ago as the year 2000, when, in ‘Vision 2020’, industry, scientists and policy-makers joined together in defining ambitious targets for a sustainable air transport system, with the intention of reducing, by the year 2020, both specific fuel consumption and carbon dioxide emissions by 50%, specific sulphur dioxide emission by 80%, and a ...[+++]

Pour conclure, je voudrais dire quelques mots sur le changement climatique et son impact sur l’environnement, qui sont liés selon moi à la capacité d’innover de notre société. L’industrie aéronautique européenne s’est attelée à relever ces nouveaux défis technologiques dès l’an 2000. Dans «Vision 2000», les représentants de l’industrie, les scientifiques et les décideurs politiques ont défini des objectifs ambitieux pour un système durable de transport aérien. Ainsi, la consommation spécifique de carburant et les émissions de dioxyde de carbone doivent-elles être réduites de 50% d’ici l’an 2020, les émissions de dioxyde de soufre de 80%, ...[+++]


Finally, to conclude, I would like to ask the Council and its Presidency – and I too am sorry that the Council representative should be absent at this crucial point in the debate – to avoid making cuts in the Preliminary Draft Budget at first reading, as they have become accustomed to doing in previous years. To that end, our institutions need to work closely together and the European Parliament has to be fully consulted in its role, yes, as joint policy-maker for Europe, but more importantly as the citizens’ repr ...[+++]

Enfin, pour conclure, je souhaite inviter le Conseil et sa présidence, dont, à mon tour, je regrette l'absence à ce moment important du débat, à éviter, comme ils en ont pris l'habitude les années précédentes, d'opérer des coupes sèches lors de la première lecture de l'APB. Pour cela, il est nécessaire que nos institutions coopèrent étroitement et que le Parlement européen soit pleinement entendu dans son rôle certes de codécideur européen, mais surtout de représentant des citoyens, à travers l'acte politique majeur qu'est l'adoption du budget.


Finally, to conclude, I would like to ask the Council and its Presidency – and I too am sorry that the Council representative should be absent at this crucial point in the debate – to avoid making cuts in the Preliminary Draft Budget at first reading, as they have become accustomed to doing in previous years. To that end, our institutions need to work closely together and the European Parliament has to be fully consulted in its role, yes, as joint policy-maker for Europe, but more importantly as the citizens’ repr ...[+++]

Enfin, pour conclure, je souhaite inviter le Conseil et sa présidence, dont, à mon tour, je regrette l'absence à ce moment important du débat, à éviter, comme ils en ont pris l'habitude les années précédentes, d'opérer des coupes sèches lors de la première lecture de l'APB. Pour cela, il est nécessaire que nos institutions coopèrent étroitement et que le Parlement européen soit pleinement entendu dans son rôle certes de codécideur européen, mais surtout de représentant des citoyens, à travers l'acte politique majeur qu'est l'adoption du budget.


I was simply aiming to generate the pressure needed to bring the various camps in Parliament closer together – namely the health and environment policy-makers on the one hand, who are rightly very committed, and the economic policy-makers on the other.

J’ambitionnais simplement de créer la pression nécessaire pour rapprocher les diverses parties au Parlement, à savoir, d’une part, les responsables politiques en matière de santé et d’environnement, qui sont, à juste titre, très engagés, et, d’autre part, les responsables politiques dans le domaine économique.


The objective is to bring together e-business policy makers at European, national and regional levels to foster the exchange of experience and information and to strengthen policy co-ordination, based on commonly agreed priorities for e-business policies.

L'objectif est de réunir les responsables des politiques en la matière au niveau européen, national et régional afin de favoriser les échanges d'expériences et d'informations et de renforcer la coordination des politiques menées par l'adoption de priorités communes.


It consists of a platform of experts and policy makers composed of representatives from two communities which are not used to work closely together: the technology Foresight community and the regional development policy community.

Il s'agit d'une plate-forme d'experts et de décideurs composée de représentants de deux communautés qui ne sont pas habituées à travailler ensemble: la communauté de prospective technologique et la communauté responsable de la politique de développement régional.


They aim to provide a space for scrutiny and informed debate on important issues of public concern, bringing together the public, interest groups and policy makers.

Ils visent à fournir un espace pour un examen et un débat informé sur des questions importantes d'intérêt général et rassemblant le public, des groupes d'intérêt et des décideurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'policy-makers joined together' ->

Date index: 2021-11-20
w