2. Additional appropriations will be necessary to ensure that the commitments arising from the conclusion of any new fishing agreements with third countries can be fulfilled. This applies in particular to the Community's increased involvement in regional fisheries organisations. A clear separation needs to be made between compensation paid for access to fishery resources on one hand, and development aid as provide
d through targetted measures. Targetted measures should be budgeted in a way that allows the Community to verify that the money is indeed used to reach the agreed ob
...[+++]jectives.2. Afin qu'il puisse être donné suite aux engagements liés à la conclusion de tout nouvel accord de pêche avec des pays tiers, des crédits supplémentaires seront nécessaires, ce qui vaut également pour la participation accrue de la Communauté aux organisations de pêche régionales; il est nécessaire d'établir une séparation claire entre les compensations versées pour l'accès aux ressources halieutiques, d'une part, et les aides au développement p
révues au moyen des mesures ciblées, d'autre part; les mesures ciblées devraient être budgétisées de sorte à permettre à la Communauté de vérifier que l'argent sert véritablement les objectifs a
...[+++]rrêtés;