I think that the fundamental issue is that we establish an equal relationship with the Republic of Cuba in order to tackle all the agendas: the political agendas, the human rights agendas, the penitentiary situation, but on an equal footing, because the European Union still has a common position with the Republic of Cuba, which is the exception to the rule.
Je crois que ce qui est fondamental est que nous établissions une relation égalitaire avec la République de Cuba en vue d’aborder tous les programmes: les programmes politiques, les préoccupations des droits de l’homme, la situation pénitentiaire, mais sur un pied d’égalité, car l’Union européenne a encore une position commune avec la République de Cuba, ce qui est l’exception à la règle.