It increases the political cost of enforcing laws and legislation, so that when the central government enacts rules on intellectual property and then tells the provinces to enforce them, the mechanism for enforcement is punishment, but the political leaders of the province have personal, institutional and economic ties with the violators, so it is a very high political cost for them to impose those punishments.
Cela augmente le coût politique de l'application des lois, de sorte que lorsque le gouvernement central adopte des règles sur la propriété intellectuelle et demande ensuite aux provinces de les mettre en application, l'outil utilisé pour faire respecter ces règles, c'est le châtiment. Les leaders politiques des provinces ont des liens personnels, institutionnels et économiques avec ceux qui violent les lois; donc, imposer ce châtiment entraîne des coûts politiques très élevés.