Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every Voice Counts
Persecution for reasons of political opinion

Vertaling van "political reasons every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]

Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]


Committee of Relatives for the Freedom of Persons Detained or Missing for Political Reasons in El Salvador

Comité de familles pour la liberté des prisonniers politiques et de personnes disparues en El Salvador


Committee of Mothers and Relatives of Persons Detained, Missing or in Exile for Political Reasons in El Salvador

Comité des mères et parents de prisonniers, personnes disparues et réfugiés politiques d'El Salvador


persecution for reasons of political opinion

persécution du fait d'opinion politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is one of these sections that get into legislation every now and then for political reasons.

C'est une de ces dispositions qui se retrouvent parfois dans les lois pour des raisons politiques.


That it is so important politically is one weakness in dealing with the fishery, and politicians feel that they must intervene at every moment for political reasons.

L'importance politique des pêcheries constitue l'une des difficultés lorsque vient le temps de s'en occuper, et les politiciens ont l'impression qu'ils doivent intervenir à tout moment pour des raisons politiques.


Our entire treatment of the non-renewables is one of favouring it in every respect, and for reasons that are quite understandable, there are very good political reasons for that fact.

À l'heure actuelle, le fisc favorise à tous les égards et pour des raisons fort compréhensibles—et ce sont en fait de très bonnes raisons politiques—, le secteur de l'énergie non renouvelable.


Considering that there are huge differences between the interests of Quebec and western Canada—of which we have concrete examples every day in this House—and that for political reasons, the Conservatives and the Liberals prefer, first and foremost, to meet demands from western Canada, it is crucial that Quebec maintain its current political weight.

Considérant que les intérêts du Québec et de l'Ouest canadien divergent grandement — chaque jour, nous en avons des exemples concrets en cette Chambre — et que pour des raisons politiques, les conservateurs et les libéraux préfèrent répondre aux demandes de l'Ouest canadien d'abord et avant tout, il est primordial que le Québec maintienne son poids politique actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Condemns the persecution of human rights defenders in Uzbekistan and Turkmenistan; calls on the Council and the Commission to make every effort to protect their activities and physical integrity, and calls on the relevant governments to immediately release all human rights defenders imprisoned or compulsorily detained in psychiatric hospitals for political reasons;

22. condamne la persécution des défenseurs de droits de l'homme en Ouzbékistan et au Turkménistan; invite le Conseil et la Commission à tout mettre en œuvre pour protéger leurs activités et leur intégrité physique, et invite les gouvernements concernés à libérer immédiatement tous les défenseurs de droits de l'homme emprisonnés ou placés en détention obligatoire dans des hôpitaux psychiatriques pour des raisons politiques;


22. Condemns the persecution of human rights defenders in Uzbekistan and Turkmenistan; calls on the Council and the Commission to make every effort to protect their activities and physical integrity, and calls on the relevant governments to immediately release all human rights defenders imprisoned or compulsorily detained in psychiatric hospitals and/or for political reasons;

22. condamne la persécution des défenseurs de droits de l'homme en Ouzbékistan et au Turkménistan; invite le Conseil et la Commission à tout mettre en œuvre pour protéger leurs activités et leur intégrité physique, et invite les gouvernements concernés à libérer immédiatement tous les défenseurs de droits de l'homme emprisonnés ou placés en détention obligatoire dans des hôpitaux psychiatriques et/ou pour des raisons politiques;


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvem ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépend ...[+++]


– (EL) Before I start, I would like to point out that, for historical and political reasons, every country has a different starting point and that, in the framework of the Third Community Support Framework, the next five years will be a great opportunity for all countries to assess strategies and funds alike.

- (EL) Avant de répondre, je ferai observer que chaque pays, pour des raisons historiques et politiques, a un point de départ différent, et qu’au cours des cinq prochaines années, au titre du troisième cadre communautaire d’appui, une grande occasion s’offre à tous les pays de tirer parti des stratégies et des ressources.


I said, I'm looking forward to the day when I am a minister of the Crown and I write the memo to every manager in the department for which I'm responsible that says, “From now on, decisions on funding, the granting of contracts, and management are to be made based on what's best for Canada and the taxpayer, and not for political reasons”.

J'ai dit, j'ai hâte au jour où je serai ministre et où j'écrirai une note à tous les gestionnaires de mon ministère qui ira comme suit: «À compter d'aujourd'hui, toutes les décisions relatives au financement, à l'octroi des marchés et à la gestion doivent être fondées sur l'intérêt supérieur du Canada et du contribuable, et non sur des considérations politiques».


14. Calls on the Council to use every endeavour to ensure that the roadmap is respected and that the process is not delayed; calls on the governments of the Member States not to seek to delay the process for internal political reasons; calls on the candidate countries to ensure that negotiations are not delayed by their failure to comply with outstanding aspects of the Copenhagen criteria;

14. invite le Conseil à mettre tout en œuvre pour s'assurer que la feuille de route est respectée et que ce processus n'est pas entravé; invite les gouvernements des États membres à ne pas chercher à retarder le processus pour des raisons politiques internes; invite les États candidats à veiller à ce que les négociations ne soient pas retardées du fait du non-respect des aspects en suspens des critères de Copenhague;




Anderen hebben gezocht naar : every voice counts     political reasons every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'political reasons every' ->

Date index: 2021-02-02
w