Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety neurosis
Capillary tension
CoR-EESC Political Monitoring Group
EESC-CoR Political Monitoring Group
Electrostatic separation
Fatigue syndrome
High tension separation
High-tension process
High-tension separation
Moisture tension
PMG
Political Monitoring Group
Political monitoring group with the CoR
Political tendency
Political tension
Political trend
Reaction
Soil moisture tension
Soil-moisture tension
State

Traduction de «political tensions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Chronic tension-type headache Episodic tension headache Tension headache NOS

Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique


political tendency [ political trend ]

tendance politique [ courant politique ]


CoR-EESC Political Monitoring Group | EESC-CoR Political Monitoring Group | Political Monitoring Group | political monitoring group with the CoR | PMG [Abbr.]

groupe de monitorage politique | groupe de monitorage politique CESE-CdR | GMP [Abbr.]


moisture tension [ soil-moisture tension | soil moisture tension | capillary tension ]

tension de l'eau du sol [ force de succion du sol ]


Political Reformed Party - Reformed Political Association - Reformational Political Federation | SGP/GPV/RPF [Abbr.]

Parti de la politique réformée - Ligue de la politique réformée - Fédération de la politique réformée | SGP/GPV/RPF [Abbr.]


high-tension separation [ high tension separation | high-tension process | electrostatic separation ]

séparation à haute tension


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This dualism of structures is likely to exacerbate political tensions during the restructuring process, when not only farm structures, but up and downstream infrastructure, services, and off-farm employment opportunities will require expansion.

Ce dualisme structurel pourrait aggraver les tensions politiques pendant le processus de restructuration lorsque non seulement les structures des exploitations agricoles, mais aussi les infrastructures en amont et en aval ainsi que les services et les possibilités d'emploi extra-agricoles exigeront des actions de développement.


Addressing such critical issues, including socio-economic challenges, only at national level, carries the danger of inefficient use of resources, externalisation of problems to other European and non-European countries and the accentuation of social, economic and political tensions that may directly affect the aims of the Treaties regarding its values, in particular Title I of the Treaty on European Union.

Une approche purement nationale de questions aussi importantes, y compris des enjeux socio-économiques, entraîne un risque d'utilisation inefficace des ressources, d'exportation des problèmes vers d'autres pays d'Europe et d'ailleurs et d'accentuation des tensions sociales, économiques et politiques, qui pourrait peser directement sur les objectifs des traités relatifs aux valeurs, notamment ceux énoncés au son titre I du traité sur l'Union européenne.


This notwithstanding, Iraq still faces instability, political tensions, and a deteriorating security environment.

Néanmoins, l'Irak reste confronté à l'instabilité, à l'insécurité et aux tensions politiques.


whereas political tensions are high in the DRC owing to the fact that President Kabila, who has been in power since 2001, is required by the constitution to step down on 20 December 2016 and has not yet declared that he will do so.

considérant que les tensions politiques sont extrêmement palpables en République démocratique du Congo, où le président Kabila, au pouvoir depuis 2001 et tenu selon la Constitution de démissionner le 20 décembre 2016, n'a toujours pas déclaré son intention de s'exécuter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Addressing such critical issues, including socio-economic challenges, only at national level, carries the danger of inefficient use of resources, externalisation of problems to other European and non-European countries and the accentuation of social, economic and political tensions that may directly affect the aims of the Treaties regarding its values, in particular Title I of the Treaty on European Union.

Une approche purement nationale de questions aussi importantes, y compris des enjeux socio-économiques, entraîne un risque d'utilisation inefficace des ressources, d'exportation des problèmes vers d'autres pays d'Europe et d'ailleurs et d'accentuation des tensions sociales, économiques et politiques, qui pourrait peser directement sur les objectifs des traités relatifs aux valeurs, notamment ceux énoncés au son titre I du traité sur l'Union européenne.


The Commission commends continued reform efforts despite recent political tensions, and highlights the pressing challenge of keeping the momentum for political dialogue so that the effects of the political crisis can be fully overcome.

La Commission se félicite de la poursuite des efforts en matière de réformes malgré les récentes tensions politiques et souligne que le défi le plus urgent est de maintenir la dynamique du dialogue politique afin de surmonter pleinement les effets de la crise politique.


In the wake of the coup d’état, Honduras continues to suffer from political tensions and tensions between institutions of the state.

Au lendemain du coup d'État, le Honduras continue de souffrir de tensions politiques et de tensions entre ses institutions étatiques.


The EU is increasingly concerned about growing political tension and polarization in the run-up to the parliamentary elections and I have expressed the conviction that the elections will be first of all about political programmes and ideas," he continued and added that the EU is watching developments in the media landscape with particular attention.

Et d'ajouter: «Alors que l'UE est de plus en plus préoccupée par les tensions et la polarisation politiques croissantes constatées à la veille des élections législatives, j'ai exprimé la conviction que ces élections permettront avant tout de confronter des programmes politiques et des idées». Il a également déclaré que l'UE suivait l'évolution du paysage médiatique avec une attention particulière.


Political tensions had been palpable in Lebanon following the assassination of Lebanon’s former Prime Minister, Rafik Hariri, in February 2005, which exacerbated the political fissures in Lebanon.

Des tensions politiques étaient palpables au Liban après l’assassinat de l’ex-premier ministre Rafik Hariri en février 2005, car cet événement avait exacerbé les fissures politiques au Liban.


There's enough in the public domain about the political affiliations of organizations that we don't need to heighten the political tensions here.

Les affiliations politiques des organisations en cause font déjà suffisamment partie du domaine public; il n'est pas nécessaire d'ajouter encore aux tensions politiques ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'political tensions' ->

Date index: 2022-05-24
w