Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politicians especially should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Politicians especially should not do so either: they should leave the matter for the scientists to debate.

Les responsables politiques, en particuliers, feraient bien de s’en abstenir également. Ils devraient laisser cette question aux scientifiques.


On the first question, I would have to answer with a firm no. Politicians should not get directly involved in telling museum directors and especially curators how to do their business.

À la première question, je dois répondre par un non catégorique. Les politiciens ne devraient pas se mêler de dire directement à des directeurs, et spécialement à des curateurs de musée, comment exercer leurs activités.


Now that the Nunavut government exists, if any studies are done in the communities, especially on health, they should go to the local politicians and municipalities and share their findings.

Maintenant que le gouvernement du Nunavut existe, si des études sont effectuées dans les collectivités, particulièrement des études qui portent sur la santé, les responsables devraient s'adresser aux hommes et aux femmes politiques locaux et aux municipalités et communiquer leurs résultats.


I did not realize that was a rule. However, no politician in the House should walk upon the backs of Canadian Forces members, because we already stand upon their shoulders, especially on a minor political irritant or argument that would hold up something that is so fundamental to fairness to all Canadian Forces soldiers.

Quoi qu’il en soit, aucun politicien à la Chambre ne devrait causer du tort aux militaires des Forces canadiennes, car nous leur devons beaucoup, surtout qu’il s’agit d’un différend ou d'un irritant mineur de nature politique qui ne doit pas nuire à une mesure fondamentale visant à assurer un traitement juste à tous les militaires des Forces canadiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We should also tackle discrimination in the job market, especially as it affects people with disabilities. The fact that during the crisis barely 3% of the funds available in the European Globalisation Adjustment Fund have been used is an indictment of politicians.

Le fait que, durant la crise, à peine 3 % des fonds disponibles au titre du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation aient été utilisés est accablant pour les responsables politiques.


Alliances should be forged between governments, civil society, women’s organisations, environmentalists, teachers, trade unions and elected politicians, especially parliamentarians.

Des alliances devraient être conclues entre les gouvernements, la société civile, les organisations de femmes, les écologistes, les enseignants, les syndicats et les élus politiques, en particulier les parlementaires.


H. whereas the fight against corruption will only succeed if its essential nature is recognised by all forces in society, especially society's leaders and politicians, who should be the first to abide by the anti-corruption rules whose effective implementation they demand,

H. considérant que la lutte contre la corruption ne peut donner des résultats que si toutes les composantes de la société lui reconnaissent un caractère indispensable, en particulier la classe dirigeante et politique qui doit être la première à respecter les normes anticorruption dont elle demande la mise en oeuvre effective,


H. whereas the fight against corruption will only succeed if its essential nature is recognised by all forces in society, especially society's leaders and politicians, who should be the first to abide by the anti-corruption rules whose effective implementation they demand,

H. considérant que la lutte contre la corruption ne peut donner des résultats que si toutes les composantes de la société lui reconnaissent un caractère indispensable, en particulier la classe dirigeante et politique qui doit être la première à respecter les normes anticorruption dont elle demande la mise en oeuvre effective,


I think that the talk should keep pace with the legislation and that the politicians should take a very clear stand on protecting and promoting an important part of Canadian Heritage: the Francophonie, especially outside Quebec.

Je pense que le discours devra suivre le texte de loi et que les politiciens devront s'exprimer très clairement à l'endroit de la protection et de la promotion d'un patrimoine canadien important qui est celui de la francophonie, surtout hors Québec.


I should like to urge the committee in the strongest possible terms to exercise judgment and common sense in the selection of witnesses to be heard. I know that the committee will want to hear from the churches, especially the Roman Catholic and the Pentecostal churches, from the premier and other provincial politicians, and from constitutional experts.

Je sais que le comité voudra entendre les représentants des Églises, en particulier de l'Église catholique romaine et de l'Église de la Pentecôte, qu'il voudra entendre le premier ministre et d'autres politiciens provinciaux, ainsi que des spécialistes des affaires constitutionnelles.




Anderen hebben gezocht naar : politicians especially should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politicians especially should' ->

Date index: 2024-05-21
w