A third point that is also very important in our view—and I'm basing this not only on studies done in Quebec, but studies done elsewhere in Canada, all over Canada—is the question of Canadians who have a firearm but half of whom, as we know by repeated polls conducted since 1989, have not used it in the past 12 months.
Un troisième élément qui est, d'après nous, également très important—et je me base non seulement sur les études effectuées au Québec mais sur des études qui concernent d'autres provinces du Canada, l'ensemble du Canada—c'est la question des Canadiens qui possèdent une arme à feu mais dont la moitié, comme l'ont montré tous les sondages effectués depuis 1989, ne l'ont pas utilisée au cours des 12 derniers mois.