It has already been said here that the directive will fully entitle the public to participate in the decision-making process right from the start, especially as regards planning and the implementation of programmes, the environmental impact evaluation process, the prevention of pollution, and the reduction in pollutants in general.
Il a déjà été constaté dans cette Assemblée que la directive donnait au public le plein droit de participer au processus de décision dès le début, en particulier au niveau de la planification, de l’élaboration des programmes, des procédures d’évaluation des influences environnementales, de la prévention de la pollution ainsi que de la réduction des émissions en général.