(1445) Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec):
Mr. Speaker, it is precisely because we are very much aware of the enormous problem which unemployment represents everywhere in Canada, and certainly in rural areas, that we want to proceed with a reform of the unemployment insurance program. We want to really lower UI contributions so that small businesses can hire new w
orkers, protect the poor, including single-parent
...[+++] families, and have the money to educate and train the workers of the future.(1445) L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec)): C'est précisément parce que nous sommes très conscients de l'énorme fléau de chômage qui existe partout au Canada, et certainement au Canada rural, que nous voulons procéder à une réforme de l'assurance-chômage, c'est-à-dire vraiment baisser les cotisations d
'assurance-chômage, pour que les PME puissent embaucher de nouvelles personnes, des travailleurs, des travailleuses, et certainement protéger les plus démunis, par exemple les parents de familles monoparentales, pour avoir l'argent nécessaire à la formation et à
...[+++]l'instruction des travailleurs et travailleuses de l'avenir.