Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "population and some six million iraqis " (Engels → Frans) :

H. whereas ten years of occupation by the US and its allies have left the country poorer; whereas illiteracy has risen and more people are dying of starvation; whereas poverty has hit 88 % of Iraq’s population and some six million Iraqis live below the poverty line; whereas even though Iraq has been able to restore its oil productivity almost to full capacity, social inequality is growing as the Iraqi state continues to be unable to provide basic services to the Iraqi population, such as regular electricity in the summer, clean water and public healthcare;

H. considérant qu'en raison des dix années d'occupation par les États-Unis et leurs alliés, le pays s'est appauvri; que le taux d'analphabétisme a augmenté et que le nombre de personnes qui meurent de faim est en hausse; que la pauvreté touche 88 % de la population et que quelque six millions d'Iraquiens vivent en dessous du seuil de pauvreté; que même si l'Iraq a été en mesure de rétablir presque totalement sa capacité de production pétrolière, les inégalités sociales ...[+++]


People should know that there are some 10 to 15 million Kurds in eastern Turkey, some two million Kurds in northern Syria and some six million Kurds in northern Iraq.

Les gens doivent savoir qu'il y a de 10 à 15 millions de Kurdes dans l'Est de la Turquie, quelque 2 millions dans le Nord de la Syrie, et environ 6 millions dans le Nord de l'Irak.


REACH as such is costly, would take some 50 years to implement and would lose some six million lives of animals in the process.

REACH, sous sa forme actuelle, est coûteux. Sa mise en œuvre prendrait environ 50 ans et entraînerait par ailleurs la disparition de quelque six millions d’animaux.


It links the country's four largest metropolitan areas (Turin, Milan, Rome and Naples), two medium-sized cities (Bologna and Florence) and a number of smaller ones, with a total population of some 20 million (35% of the national figure).

Il relie en effet les quatre principaux centres urbains du pays (Turin, Milan, Rome et Naples) et deux villes de taille moyenne (Bologne et Florence). Cette ligne à grande vitesse, qui passera également par d'autres villes plus petites, desservira au total quelque 20 millions d'habitants, soit 35 % de la population du pays.


The creation of a great economic and political entity, bringing together across 6 million square kilometres, a population of some 80 million inhabitants would certainly render EU assistance more effective and attract far more foreign investors who at present have little interest in the currently narrow markets.

La constitution d'un grand ensemble économique et politique rassemblant sur six millions de kilomètres carrés une population de quelque 80 millions d'habitants permettrait à coup sûr de rendre plus efficace l'aide de l'UE et d'attirer bien davantage d'investisseurs étrangers aujourd'hui peu intéressés par l'étroitesse actuelle des marchés.


The Baltic Sea Region is a vast region, covering 2.3 million square kilometres with a population of some 103 million.

La région de la mer Baltique est une région vaste, qui couvre 2,3 millions de kilomètres carrés et groupe une population de quelque 103 millions de personnes.


In Quebec there are some six million such people, but there are another one million or more as well. These include, of course, the Aboriginal people from the various first nations, along with those whose ancestors were English — a very sizeable group — Irish and Scottish, and all the others from just about every country in Europe.

Au Québec, cela représente environ six millions de citoyens, mais il y a aussi un million et plus d'autres personnes, dont, bien sûr, les Autochtones de diverses nations, les gens de descendance anglaise, — un groupe très important chez nous — irlandaise, écossaise et tous les autres venus d'à peu près tous les pays d'Europe.


Waste water from St. Petersburg and the surrounding area, with its population of some nine million, is flowing either untreated or via waterworks that function badly into the shallow, relatively salt-free and ecologically vulnerable Gulf of Finland.

Les eaux usées de la ville de Saint-Pétersbourg et de sa région, qui totalise neuf millions d’habitants, sont déversées telles quelles - ou après traitement dans des stations d’épuration défectueuses - dans le golfe de Finlande, qui est peu profond, d’une faible salinité et écologiquement fragile.


With the support that she has received from Mr Rocard and from yourself, she has managed to make progress in face of the tensions between the high expectations of those whose lives will be affected by these decisions, some six million workers, and the difficulties and some intransigence presented by certain Member States.

Avec le soutien de M. Rocard et de vous-même, elle a engrangé des progrès malgré les tensions qui régnaient, entre les grandes espérances de ceux dont les vies seront affectées par ces décisions, quelque six millions de travailleurs, et les difficultés et l'intransigeance dont ont fait preuve certains États membres.


The seal population is some six million and growing rapidly.

La population de phoques, dont le nombre atteint six millions, croît rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'population and some six million iraqis' ->

Date index: 2022-11-13
w