L. whereas paramilitarism continues to be the current formula for exerting economic, political and social domination over the Colombian people; whereas these armed paramilitary groups have been and are being used by Colombia’s political and economic elites and foreign multinationals that have managed to impose for-profit projects concerning the extractive industries (large-scale mining), intensive livestock farming and monoculture by expropriation and compulsory purchases of land, leading to large-scale population displacements, such as in the Pacific coast region;
L. considérant que le paramilitarisme continue d'exister actuellement en tant que méthode de domination économique, politiq
ue et sociale de la population colombienne; que ces groupes paramilitaires armés ont été utilisés et continuent d'être utilisés par les élites politiques et économiques colombiennes et les multinationales étrangères, qui, grâce à leur appui, ont réussi à imposer des projets économiques liés à des activités extractives (exploitation minière à grande échelle), à l'élevage extensif et aux monocultures, par la dépossession et la vente forcée de terres,
ce qui entraîne des déplacements ...[+++] massifs de la population comme dans la région du Pacifique;