Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asian Trash Trail
Commander North Eastern Mediterranean
Eastern Garbage Patch
Great Pacific Garbage Patch
North Pacific Garbage Patch
North-eastern Estonia
PAS
Stockholm Agreement
Trash Vortex

Vertaling van "ports in north-eastern " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Accompanying programme for the stabilisation of eastern Chad and of north-eastern Central African Republic | PAS [Abbr.]

programme d'accompagnement à la stabilisation de l'est du Tchad et du nord-est de la République centrafricaine | PAS [Abbr.]


An Act respecting the north-western, northern and north-eastern boundaries of the province of Quebec

Acte concernant la délimitation des frontières nord-ouest, nord et nord-est de la province de Québec




Agreement concerning specific stability requirements for ro-ro passenger ships undertaking regular scheduled international voyages between or to or from designated ports in North West Europe and the Baltic Sea | Stockholm Agreement

Accord de Stockholm | Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désignés du nord-ouest de l'Europe et en mer Baltique ou à destination ou à partir de ces mêmes ports


Commander North Eastern Mediterranean

Commandant du secteur nord-est de la Méditerranée


Check-List of the Fishes of the North-Eastern Atlantic and of the Mediterranean

Catalogue des poissons de l'Atlantique du Nord-Est et de la Méditerranée


Asian Trash Trail | Eastern Garbage Patch | Great Pacific Garbage Patch | North Pacific Garbage Patch | Trash Vortex

Grande plaque de déchets du Pacifique | Plaque de déchets du Pacifique nord | soupe plastique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The entry "Ansar al-Islam (alias Devotees of Islam, Jund al-Islam, Soldiers of Islam, Kurdistan Supporters of Islam, Supporters of Islam in Kurdistan, Followers of Islam in Kurdistan, Kurdistan Taliban); location: north-eastern Iraq" under the heading "Legal persons, groups and entities" is replaced by the following:

La mention "Ansar al-Islam (alias Devotees of Islam, Jund al-Islam, Soldiers of Islam, Kurdistan Supporters of Islam, Supporters of Islam in Kurdistan, Followers of Islam in Kurdistan, Kurdistan Taliban); localisation: nord-est de l'Iraq" sous la rubrique "Personnes morales, groupes et entités" est remplacée par la mention suivante:


For example, in Djibouti 3,000 people will be trained with relevant skills to access the job market; 75% are expected to have found employment within 6 months of the training; support to the people in Sudan, with three projects to address instability and forced displacement through resilience actions to improve access to, and quality of, primary education, benefitting 90,000 children and training 2,000 teachers country-wide (€22 million), strengthen livelihoods in Southern and Eastern regions (€9 million) and enhance nutrition of 400,000 women and children in North-Eastern Sudan (€8 ...[+++]

À Djibouti, par exemple, 3 000 personnes seront formées pour acquérir des qualifications requises pour accéder au marché du travail; 75 % d'entre elles devraient trouver un emploi dans les 6 mois suivant la formation; un soutien à la population soudanaise, au moyen de trois projets visant à lutter contre l'instabilité et les déplacements forcés grâce à des actions de résilience destinées à améliorer l'accès de 90 000 enfants à l'enseignement primaire et la qualité de cet enseignement grâce à la formation de 2 000 enseignants dans l'ensemble du pays (22 millions €), à renforcer les moyens de subsistance dans les régions du sud et de l'e ...[+++]


X. whereas cocaine from Central and South America is sold in Europe through ports in north-eastern Europe, the Iberian peninsula and the Black Sea;

X. considérant que la cocaïne en provenance d'Amérique centrale et méridionale est écoulée en Europe par les ports situés dans le nord-est européen, dans la péninsule Ibérique et sur les rives de la mer Noire;


U. whereas cocaine from Central and South America is sold in Europe through ports in north-eastern Europe, the Iberian peninsula and the Black Sea;

U. considérant que la cocaïne en provenance d'Amérique centrale et méridionale est écoulée en Europe par les ports situés dans le nord-est européen, dans la péninsule Ibérique et sur les rives de la mer Noire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the security situation in the Democratic Republic of the Congo continues to deteriorate in the north-eastern part of the country, where dozens of armed groups remain active, with numerous reports of massacres, of recruitment and use of children by armed groups, and of widespread sexual and gender-based violence.

considérant que la situation de la République démocratique du Congo en matière de sécurité ne cesse de se détériorer dans le Nord-Est du pays, où des dizaines de groupes armés continuent d'agir, et qui, selon de nombreux témoignages, est le théâtre de massacres, de l'enrôlement et de l'utilisation d'enfants par des groupes armés ainsi que de violences sexuelles et sexistes largement répandues.


The entry ‘Ansar al-Islam (alias (a) Devotees of Islam, (b) Jund al-Islam, (c) Soldiers of Islam, (d) Kurdistan Supporters of Islam, (e) Supporters of Islam in Kurdistan, (f) Followers of Islam in Kurdistan, (g) Kurdish Taliban, (h) Soldiers of God, (i) Ansar al-Sunna Army, (j) Jaish Ansar al-Sunna, (k) Ansar al-Sunna); location: north-eastern Iraq’. under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by the following:

La mention «Ansar al-Islam [alias a) Devotees of Islam, b) Jund al-Islam, c) Soldiers of Islam, d) Kurdistan Supporters of Islam, e) Supporters of Islam in Kurdistan, f) Followers of Islam in Kurdistan,(g) Kurdish Taliban), h) Soldiers of God, i) Ansar al-Sunna Army j) Jaish Ansar al-Sunna, k) Ansar al-Sunna]; localisation: nord-est de l'Iraq». , sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par la mention suivante:


We in the EU welcome the statement made by the President of the UN Security Council on 27 August in which he indicated the readiness of the Security Council to authorise the establishment of a multidimensional presence in eastern Chad and the north-eastern Central African Republic.

Nous, dans l’UE, nous saluons la déclaration du président du Conseil de sécurité de l’ONU, du 27 août, dans laquelle il a indiqué que le Conseil de sécurité était disposé à autoriser l’établissement d’une présence multidimensionnelle à l’est du Tchad et au nord-est de la République centrafricaine.


In the event that annual mortality of 0,1 % of Nmin is exceeded for either eastern spinner or north-eastern spotted dolphin stocks, the Parties shall conduct a scientific review and assessment and consider further recommendations.

Dans le cas où la mortalité annuelle de 0,1 % de Nmin est dépassée, soit pour les stocks de dauphins à long bec (Est), soit pour les stocks de dauphins tachetés (Nord-Est), les parties effectuent une analyse et une évaluation scientifique et envisagent de nouvelles recommandations.


The Basque Country and the whole of north-eastern Spain have been taken by surprise at newspaper reports on the route followed by B-52 bombers between their base at Fairford (England) and Iraq. It appears that they are being refuelled by KC-135 ‘stratotankers’ in the skies above Bilbao, Pamplona, Zaragoza and Barcelona, before entering the Mediterranean.

Un article de presse sur l’itinéraire suivi par les bombardiers B-52 qui décollent de leur base de Fairford, en Angleterre, pour l’Irak a surpris le Pays basque et tout le nord-est de la péninsule ibérique: il semblerait en effet que ces bombardiers soient ravitaillés en vol par des KC-135 Stratotanker à la verticale de Bilbao, Pampelune, Saragosse et Barcelone avant de se diriger vers la mer Méditerranée.


It also leaves each port the option of having its own charging policy. Let us not forget that the European ports in the Mediterranean face competition from the ports of North Africa, whereas the Baltic or North Sea ports do not face any competition.

N’oublions pas, par exemple, que les ports européens de la Méditerranée ont en face d’eux des concurrents, les ports d’Afrique du Nord, ce qui n’est pas le cas pour les ports de la Baltique ou de la mer du Nord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ports in north-eastern' ->

Date index: 2022-04-20
w