Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPLP
Community of Portuguese-Speaking Countries
Community of Portuguese-speaking Countries
State Secretary for the Portuguese Communities

Traduction de «portuguese community because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
State Secretary for the Portuguese Communities

secrétaire d'Etat aux communautés portugaises


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Communities) and the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Commun ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique


Community of Portuguese-Speaking Countries

Communauté des pays de langue portugaise


Agreement on Cooperation among the Governments of the Community of Portuguese-Speaking Countries for the Reduction of Demand, Prevention of Undue Consumption and Combat against Production and Illicit Trafficking of Narcotic Drugs and Psychotropic Substanc

Accord relatif à la coopération entre les gouvernements des pays de langue portugaise en vue de la réduction de la demande, de la prévention de l'abus et de la lutte contre la production et le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes


Community of Portuguese-speaking Countries | CPLP [Abbr.]

Communauté des pays de langue portugaise | CPLP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Madam Speaker, before asking my question, I would like to congratulate the Portuguese community because today, June 10, is Portugal's national holiday.

Madame la Présidente, avant de poser ma question, permettez-moi de féliciter la communauté portugaise car aujourd'hui, c'est le 10 juin, et c'est la fête nationale du Portugal.


I can provide it to you in Portuguese, because we serve all of those international communities.

Je peux aussi vous la fournir en portugais étant donné que nous desservons toutes ces communautés internationales.


I thought I would mention that first because is very important, since my riding has the largest Portuguese community in Canada.

Je souhaitais le mentionner d'entrée de jeu, car c'est une journée très importante et ma circonscription compte la plus grande communauté portugaise du pays.


– (PT) I endorsed and voted in favour of Amendment 28 to this resolution asking the Commission and the Member States to immediately adopt additional measures to intervene in the current level of Community production by means of a temporary freeze on quota increases, which were decided during the last common agricultural policy reforms, because this amendment addressed the interests of all Portuguese milk producers and especially wo ...[+++]

– (PT) J’ai soutenu l’amendement 28 de cette résolution et j’ai voté en faveur de celui-ci, en demandant à la Commission et aux États membres d’adopter immédiatement des mesures supplémentaires destinées à agir sur le niveau actuel de la production communautaire en gelant temporairement les augmentations de quotas, qui ont été décidées à l’occasion des dernières réformes de la politique agricole commune. En effet, cet amendement veille aux intérêts de tous les producteurs de lait portugais et a gagné tout particulièrement le soutien d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) I abstained in the vote on this proposal because the Portuguese Constitution provides better protection for Fundamental Rights and because the opinion, held by some, that Community law has primacy over Member States’ domestic law could lead to very damaging legal disputes.

− (PT) Je me suis abstenu dans le vote sur cette proposition parce que la Constitution portugaise fournit une meilleure protection des droits fondamentaux et parce que l'opinion, défendue par certains, que le droit communautaire prime le droit interne des États membres pourrait entraîner des conflits juridiques très négatifs.


A. whereas, because the fisheries agreement with Morocco was not renewed, a Community programme of support for the conversion of the Spanish and Portuguese fishing fleets which operated in Moroccan waters has had to be introduced, involving a total amount of € 197 million,

A. considérant que le non-renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc a nécessité la mise en place d'un programme communautaire de soutien à la reconversion des flottes de pêche qui opéraient dans les eaux marocaines, pour un montant total de 197 millions d'euros,


– (ES) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, first of all, I would like to echo our President’s tribute to President Pfimlin, who, as well as being a predecessor of mine and a great friend, was the person who welcomed the Spanish and Portuguese MEPs when we arrived in this House, precisely because we had built a community of values in our countries of the type we are now trying to strengthen.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, je souhaite avant tout faire miennes les paroles que notre Présidente a prononcées comme éloge funèbre du président Pflimlin qui, en plus d'avoir été un grand ami et un de mes prédécesseurs, a été celui qui a accueilli les députés espagnols et portugais à leur arrivée dans ce Parlement, précisément parce que nous avions construit dans nos pays une communauté de valeurs que nous tent ...[+++]


The Portuguese authorities, as the honourable lady will know because of her interest, are now undertaking a full investigation and it would therefore not be proper for the Commission to communicate opinions beyond those I have already offered, but she can be absolutely certain that the Commission and its inspectors together with the Member States are vigilant in sustaining the proper rights of all vessels on the high seas.

Les autorités portugaises, comme le sait l'honorable députée vu son intérêt pour la question, procèdent actuellement à une enquête minutieuse et il serait donc déplacé que la Commission fasse d'autres commentaires que ceux que j'ai formulés. Néanmoins, l'honorable députée peut être absolument sûre que la Commission et ses inspecteurs, avec le concours des États membres, font preuve de vigilance afin de défendre les droits légitimes de tous les navires en haute mer.


At the close of a brief exchange of views during which the Portuguese delegation, supported by the Spanish and United Kingdom delegations, repeated that any penalty should apply across the Community because of the Community nature of the agreement, the Council took note of both the Commission report and these delegations' comments.

Au terme d'un bref change de vues, au cours duquel la d l gation portugaise, appuy e par les d l gations espagnole et britannique, a r it r que compte tenu de la nature communautaire de l'accord toute p nalisation devrait tre applique au plan communautaire, le Conseil a pris note du rapport de la Commission et des observations de ces d l gations.


As regards abstention by the Portuguese delegation, it gave the following explanation of vote for publication: "The Portuguese delegation has decided to abstain when the Council's common position on the Decision establishing the SOCRATES programme is adopted, since it considers that that position falls short of the possibilities for action opened up by Article 126 of the Treaty on European Union, in particular because the financial amount agreed on jeopardizes the achievement of all the programme's objectives and fails to give educati ...[+++]

Pour ce qui est de l'abstention de la délégation portugaise, elle a donné l'explication de vote suivante à publier : "La délégation portugaise s'abstient lors de l'arrêt de la position commune du Conseil sur la décision relative au programme SOCRATES, car elle considère que cette position reste en deça des possibilités d'action ouvertes par l'article 126 du Traité sur l'Union, en particulier parce que le montant financier accordé met en risque la réalisation intégrale des objectifs du programme et ne confère pas à l'éducation la prior ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portuguese community because' ->

Date index: 2021-10-19
w