Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abduction
English-speaking areas
English-speaking countries
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Hostage
Hostage taker
Hostage taking
Hostage-taker
Hostage-taking
Hostages Convention
Illegal restraint
Kidnappings
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
PALOP
Pale Portuguese broom
Portuguese broom
Portuguese cupped oyster
Portuguese oyster
Portuguese-speaking Africa
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas
Taking of hostages
Yellow Portuguese broom

Vertaling van "portuguese hostage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hostage taking [ hostage-taking | taking of hostages ]

prise d'otages


Hostages Convention | International Convention against the Taking of Hostages

Convention internationale contre la prise d'otages


illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]


yellow Portuguese broom [ Portuguese broom | pale Portuguese broom ]

cytise pâle du Portugal


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Communities) and the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique




hostage taker [ hostage-taker ]

auteur de prises d'otages [ preneur d'otage ]


Portuguese cupped oyster | Portuguese oyster

\\OYG | huître creuse japonaise | huître portugaise


Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]

Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Mr President, I wish to inform the Bureau that, as a result of the initiative adopted by Parliament for the release of the Portuguese citizens being held hostage in Cabinda, one of these hostages was released yesterday. I wish to say, Mr President, that Parliament’s initiative played an important role in this hostage being released and that we must continue to do all that we can to ensure that the remaining Portuguese hostages in Cabinda are also finally released.

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais informer le Bureau qu'à la suite de l'initiative du Parlement européen concernant la libération des otages portugais détenus à Cabinda, un de ces otages a été libéré hier et je voudrais vous dire, Monsieur le Président, que l'initiative du Parlement a joué un rôle important dans la libération de cet otage et que nous devons poursuivre tous nos efforts pour que les autres otages portugais présents à Cabinda soie ...[+++]


I would like you, Madam President, to act on our behalf in the following initiative: given that the Portuguese hostage who has just been released is in quite a poor state of health, we request that you ask the LFEC to give an international organisation, namely the Red Cross, immediate access to the seven remaining Portuguese citizens, who are still being held hostage in the enclave of Cabinda, in order to assess their state of health.

Nous voudrions que la Présidente se fasse notre interprète dans l'initiative suivante : étant donné que l'otage portugais qui vient d'être libéré se trouve fort affaibli, nous demandons à notre Présidente d'intervenir auprès du FLEC afin qu'il permette à une organisation internationale, la Croix-Rouge, de rencontrer immédiatement les sept otages portugais encore détenus dans l'enclave de Cabinda pour évaluer leur état de santé.


Yesterday, the LFEC released one of those hostages and I should like to welcome this positive gesture by the LFEC and call for it to be followed by seven more positive gestures, in other words, for the remaining seven Portuguese hostages to be released.

Hier, le FLEC a libéré un de ces otages portugais. Je voudrais saluer ce geste positif de la part du FLEC et inviter ce dernier à accomplir sept autres gestes positifs, c'est-à-dire à libérer les sept otages portugais restants.


I would like you, Madam President, to act on our behalf in the following initiative: given that the Portuguese hostage who has just been released is in quite a poor state of health, we request that you ask the LFEC to give an international organisation, namely the Red Cross, immediate access to the seven remaining Portuguese citizens, who are still being held hostage in the enclave of Cabinda, in order to assess their state of health.

Nous voudrions que la Présidente se fasse notre interprète dans l'initiative suivante : étant donné que l'otage portugais qui vient d'être libéré se trouve fort affaibli, nous demandons à notre Présidente d'intervenir auprès du FLEC afin qu'il permette à une organisation internationale, la Croix-Rouge, de rencontrer immédiatement les sept otages portugais encore détenus dans l'enclave de Cabinda pour évaluer leur état de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council expressed concern over the humanitarian situation of the Portuguese hostages, strongly condemned their kidnapping and called on those responsible to release all hostages immediately.

Ils se sont déclarés préoccupés par la situation humanitaire des otages portugais, dont ils ont fermement condamné l'enlèvement et ils ont appelé les ravisseurs à libérer sur-le-champ tous les otages.


Yesterday, the LFEC released one of those hostages and I should like to welcome this positive gesture by the LFEC and call for it to be followed by seven more positive gestures, in other words, for the remaining seven Portuguese hostages to be released.

Hier, le FLEC a libéré un de ces otages portugais. Je voudrais saluer ce geste positif de la part du FLEC et inviter ce dernier à accomplir sept autres gestes positifs, c'est-à-dire à libérer les sept otages portugais restants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portuguese hostage' ->

Date index: 2024-08-26
w