Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pose huge problems » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in firm ground shaft sinking poses no particular problems

dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These are all questions for which we find no answers at this time, and ones that will pose huge problems to businesses if the bill is passed in its present form.

Ce sont autant de questions auxquelles nous ne trouvons pour l'instant aucune réponse, et qui, si le projet de loi est adopté tel quel, poseront de gigantesques problèmes aux entreprises.


This poses huge problems for personnel arriving from lower-cost areas, such as Halifax, who may wish to purchase their own home, as well as for those who wish to rent government or commercial accommodation.

Cela pose d'énormes problèmes pour le personnel qui arrive de régions où le coût de la vie est moins élevé, comme Halifax, et qui aimeraient acheter leur propre maison ainsi que pour ceux qui souhaitent louer des logements commerciaux ou du gouvernement.


Bill C-7 poses huge problems and provides that somewhat bogus elections will be held to elect senators.

Le projet de loi C-7 pose énormément de problèmes.


Europe must not deviate from this path. Europe, united, showed that it was able to find solutions to the crises and to help our fellow citizens to overcome this crisis, which will continue to pose huge problems for us during the coming months.

L’Europe ne doit pas se détourner de cette voie; l’Europe unie a montré qu’elle était capable de trouver des réponses aux crises et d’aider nos concitoyens à surpasser cette crise, qui va encore nous poser d’énormes problèmes dans les prochains mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Counterfeit and contraband cigarettes pose a huge problem for the EU: over 5 billion illegal cigarettes were seized by EU customs last year, and this is perhaps only 5-10% of what is suspected to be the real volume of the trade.

L'Union européenne se heurte en effet, en ce qui concerne les cigarettes, à un énorme problème de contrefaçon et de contrebande: plus de cinq milliards de cigarettes illégales ont été saisies par les douanes européennes l'an dernier, et il se pourrait qu'elles ne représentent que 5 à 10 % de ce que l'on soupçonne être le volume réel de ce commerce.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, counterfeiting, smuggling, and the violation of intellectual property rights doubtless pose a huge problem, first of all, for us as the European Union as a whole, but also for many Member States.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la contrefaçon, le trafic et la violation des droits de la propriété intellectuelle posent indubitablement un énorme problème, tout d’abord pour nous, Union européenne, mais aussi pour de nombreux États membres.


The lack of common regulation raised huge problems: these self-employed workers were working extremely long days, causing problems for their personal lives and for road safety, and also because drivers were posing as self-employed and undermining the rules of fair competition.

L’absence de réglementation commune était à l’origine d’énormes problèmes: ces travailleurs indépendants avaient des journées de travail extrêmement longues, ce qui posait des problèmes dans leurs vies personnelles et sur le plan de la sécurité routière, et aussi parce que des chauffeurs se faisaient passer pour des indépendants et portaient atteinte aux règles de la concurrence loyale.


However, your request to prolong the transitional period until 2012 poses a huge problem.

Toutefois, votre demande de prolonger la période transitoire jusqu’en 2012 pose un énorme problème.


The European Union has also very recently renewed its fishing agreement with Côte d'Ivoire, which poses huge problems at a time when Côte d'Ivoire is in a state of civil war and there is no means of monitoring these fishing agreements.

Par ailleurs, l’Union européenne a renouvelé, très récemment, son accord de pêche avec la Côte-d’Ivoire, lequel pose d’énormes problèmes, alors même qu’on est dans une situation de guerre civile et qu’aucun contrôle n’est possible sur ces accords de pêche.


This poses huge problems, if only from the point of view of musical performance.

Chacun pige à volonté, soit dans le texte anglais, soit dans le texte français. Cela pose une difficulté énorme, ne serait-ce qu'au point de vue de l'exécution musicale.




D'autres ont cherché : pose huge problems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pose huge problems' ->

Date index: 2022-03-28
w