Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chase down every ball
Chase every ball
EDLP
Every Day Low Price
Every Voice Counts
Every day low price
Occupational science
Occupational sciences
Run down every ball
Study of every-day-activity
Study of everyday activity
System of address for every slot location

Traduction de «posselt – every » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


run down every ball [ chase down every ball | chase every ball ]

courir sur toutes les balles [ ramasser toutes les balles | attraper toutes les balles ]


Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]

Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]


Every Image, Every Child – Internet-Facilitated Child Sexual Abuse in Canada

Chaque image, chaque enfant : L’exploitation sexuelle d’enfants facilitée par Internet au Canada


every day low price | EDLP | Every Day Low Price

politique de prix bas | prix les plus bas | prix bas quotidiens


device automatically activated during every coupling procedure

dispositif automatiquement activé à chaque accouplement


every filing that is equivalent to a regular national filing

tout dépôt ayant la valeur d'un dépôt national régulier


study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail


tight, staunch, strong and in every way fitted for service

clos, étanche, solide et en tout point équipé pour le service


system of address for every slot location

indicatif de chaque cellule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The second thing I want to say about communication is that it raises the question of what actual relation there is between the constant claim that we have to discharge the obligations into which we have entered, and our willingness to take a rigorous line with candidate countries both in the course of negotiations and in the run-up to them, in order to get these countries to make commitments and stick to them, when, in this debate – and congratulations to Mr Posselt – every conceivable back door is opened in the hope of getting one party or other’s favourite candidate into the EU before the Constitution has been adopted.

La deuxième chose que je voudrais dire au sujet de la communication, c’est qu’elle pose la question de la relation réelle entre l’affirmation constante que nous devons remplir les obligations que nous avons contractées et notre volonté d’adopter une conduite rigoureuse envers les pays candidats à la fois au cours des négociations et dans leur préparation, afin d’amener ces pays à prendre des engagements et à s’y tenir, alors que, dans ce débat - et je félicite M. Posselt - on ouvre toutes les portes possibles dans l’espoir que le cand ...[+++]


In this way we can overcome the traditional requirement of dual criminality and avoid the slowness and difficulties of having to decide on recognition for every decision in every country, which, I can personally assure Mr Posselt, is a slow process that really hinders the proper application of penalties, as my former experience as a magistrate can testify.

De la sorte, on pourra aller au-delà de la traditionnelle requête de la double incrimination et éviter ainsi la lenteur et la difficulté d'un jugement de reconnaissance pour toutes les décisions prises dans tous les pays, une lenteur qui - je puis en assurer personnellement M. Posselt - empêche vraiment l'application correcte des sanctions, comme mon expérience de magistrat me l'a montré.


As regards the report by Mr Posselt, who has done some sterling work, it is a fact that judicial and police cooperation is new territory for the European Union and that every proposal that comes up for discussion marks progress.

Pour ce qui est du rapport de M. Posselt qui, vraiment, a fait du bon travail, il est un fait que la coopération judiciaire et policière est un domaine dont l’Union européenne ne s’occupe que depuis peu et toute proposition faisant l'objet d'un débat constitue un progrès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'posselt – every' ->

Date index: 2024-06-01
w