I'll start by saying, Professor MacDonnell, I thought you came as close as anyone to articulating well the concerns about the temporal issue in the amended citizen's arrest power, those being the higher possibility of false arrest, the possibility of resistance from the arrestee because he or she is not aware of the reasons for the arrest, and the possibility of impairment or erosion of an investigation or seizure of evidence.
Je vais commencer en disant, madame MacDonnell, que vous avez réussi aussi bien que n'importe qui d'autre à bien articuler les préoccupations autour de la question du temps concernant le pouvoir modifié d'arrestation par des citoyens, à savoir la possibilité plus grande d'arrestations illégales, la possibilité d'une résistance de la part de la personne arrêtée parce qu'elle ignore les raisons de l'arrestation, et la possibilité d'entraver une enquête ou la saisie des moyens de preuve.