The Bloc is calling for negotiations to resume for the compete transfer of responsibility and funds for housing, because, as it correctly says, this is a matter under provincial jurisdiction, and this transfer must take place as soon as possible and as smoothly as possible so that Quebec and all of the provinces are able to direct the construction of this housing, making sure that the cost associated with renewing the housing stock is included.
Le Bloc demande la reprise des négociations en vue du transfert complet des responsabilités et des montants relatifs au secteur de l'habitation, puisqu'il allègue avec raison que c'est une compétence provinciale, et que le transfert doit se faire dans les plus brefs délais, de la meilleure façon, pour que le Québec et chacune des provinces soient maîtres d'oeuvre de l'accomplissement de ces constructions, en s'assurant également que le coût associé à la rénovation du parc immobilier est inclus.