4. Calls for a change in the role of Sellafield to one of a publicly funded body dealing appropriately with its part of the inheritance of the British nuclear industry, under the strictest government control, whereby all of the materials currently on site not due to be returned to clients would be classified as waste and where the production of the vitrification plant would be greatly increased, if necessary with Fren
ch help, to make it possible to make all of the wastes as safe as possible as soon as possible, so as to avoi
d an inevitable and catastrophic accident ...[+++] at the High Level Waste tanks, or some other part of the site, as well as ongoing proliferation risks from the plutonium stockpile;
4. demande que Sellafield devienne un organisme financé par l'État, assumant comme il convient sa part de l'héritage de l'industrie nucléaire britannique et soumis au contrôle le plus strict de l'État; tous les matériaux actuellement sur le site qui ne doivent pas être restitués aux clients devraient être classés comme déchets et la production de l'installation de vitrification devrait être nettement accrue, le cas échéant avec l'aide française, pour rendre la totalité des déc
hets aussi sûre que possible dans les meilleurs délais
et éviter ainsi un accident, fatal et ...[+++] désastreux, dans les réservoirs de déchets hautement radioactifs ou dans une autre partie du site ainsi que les risques constants de prolifération dus aux réserves de plutonium;