52. Calls for a common strategic framework for the ERDF, the ESF, the Cohesion Fund, the framework programmes, the EAFRD a
nd the EFF, for the post-2013 funding period; takes the view that the model of a harmonised regulatory approach (covering administration, eligibility, auditing and reporting rules) must be further strengthened by means of a joint framework regulation; highlights, in this respect, the importance of different funds working smoothly together in order to achieve results; calls for the Commission to m
ake the adjustments required to ensure ...[+++] that the relevant funds can, where possible, complement each other; 52. demande un cadre stratégique commun pour le FEDER et le FSE, le Fonds de cohésion, les programmes-cadres, le FEADER et le FER pour la période de programmation d'après 2013; estime que le modèle d'une réglementation générale harmonisée (règles en matière de gestion, d'admissibilité, d'a
udit et de rapport) doit être renforcé à l'aide d'un règlement-cadre commun; souligne à cet égard qu'il est important que les fonds fonctionnent de manière concertée et fluide pour obtenir des résultats et demande à la Commission de procéder à des ajustements en conséquence, de manière à ce que les fonds concernés puissent, lorsque c'est possible, se
...[+++]compléter l'un l'autre;