Ms. Val Meredith: Is there legislation in place now that would allow a flight attendant—not even a flight attendant, because it should happen before that—or let's say the person allowing people on to the plane, to determine that: one, they've had too much to drink and they're going to be a problem; two, there might be a security risk—that there's something about that individual such that this person at the checking agents' post feels there might be a risk?
Mme Val Meredith: Existe-t-il à l'heure actuelle une quelconque disposition législative qui permettrait à un agent de bord—et même pas à un agent de bord puisque l'incident surviendrait avant cela—au proposé à l'embarquement de dire: cette personne a trop bu et va nous créer des problèmes: et j'ai le sentiment que cette personne pourrait poser un risque pour la sécurité?