Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out post hoof-trimming activities
Carrying out post hoof-trimming activities
Conducting post hoof-trimming activities
Fitting of newel posts
Install newel posts
Installation of newel posts
Keynesian
Keynesian economics
Letter post
Mail
Mail service
Newel post installation
Parcel post
Post
Post convert meat
Post dialing delay
Post dialling delay
Post handle meat
Post hoof-trimming activities carrying out
Post-Keynesian
Post-Keynesian analysis
Post-Keynesian neo-classical synthesis
Post-dialing delay
Post-dialling delay
Post-process a meat
Post-process meat
Postal sector
Postal service

Traduction de «post-keynesian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


post-Keynesian neo-classical synthesis

synthèse néoclassique post-keynésien








post convert meat | post-process a meat | post handle meat | post-process meat

effectuer la post-transformation de viandes


post dialing delay | post dialling delay | post-dialing delay | post-dialling delay

attente après numérotation | délai d'attente après numérotation


fitting of newel posts | newel post installation | install newel posts | installation of newel posts

installer des poteaux d’escalier


carrying out post hoof-trimming activities | post hoof-trimming activities carrying out | carry out post hoof-trimming activities | conducting post hoof-trimming activities

effectuer les tâches requises après le parage de sabots


postal service [ letter post | mail | mail service | parcel post | post | Postal sector(STW) ]

service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think in the new approach to the new post-Keynesian budget we will be concerned with modernizing the system of government, getting the provinces to co-operate.

Je pense que, dans la nouvelle conception du budget postkeynesien, nous nous préoccuperons de la modernisation du système de gouvernement en faisant coopérer davantage les provinces.


There was a period in the post-war years when Andrew Jackson and everyone here at this table would have said we couldn't possibly aim for price stability, because the Keynesian model has shown that inflation will bring down unemployment; we couldn't possibly have balanced budgets because we need deficits to stimulate the economy to make it go up.

Pendant la période de l'après-guerre, Andrew Jackson et nous tous ici à cette table, nous aurions affirmé qu'il était impossible de viser la stabilité des prix, puisque le modèle keynésien avait démontré que l'inflation permettait de réduire le chômage; nous pensions qu'il était impossible d'équilibrer les budgets parce que nous avions besoin des déficits pour stimuler l'économie.


It is nowadays forbidden to talk about Keynes, but I think it incredibly important to begin to debate Keynes and post-Keynesianism.

À l’heure actuelle, il est interdit de mentionner Keynes, mais je crois qu’il est primordial de commencer à débattre de Keynes et du post-keynésianisme.


The motion for a resolution is only Post-Keynesian in a chronological sense, but the basis of its thinking is pre-Keynesian.

La proposition de résolution n'est post-keynésienne que pour des raisons chronologiques, mais le fond de son raisonnement économique est antérieur à Keynes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The motion for a resolution is only Post-Keynesian in a chronological sense, but the basis of its thinking is pre-Keynesian.

La proposition de résolution n'est post-keynésienne que pour des raisons chronologiques, mais le fond de son raisonnement économique est antérieur à Keynes.


Please allow me to remind you, as a teacher of public economy, Milton Freedman, said, that we are all Post-Keynesians.

En ma qualité de professeur d'économie publique, permettez-moi de vous rappeler que Milton Freedman lui-même a dit que nous étions tous des post-keynésiens.


From my standpoint as a post-Keynesian, I see this as having little impact on economic growth, since this depends on various other factors, the most important of which are psychological.

Le post-keynésien que je suis y verrait peu d'incidence sur la croissance économique, puisque celle-ci dépend de différents facteurs, dont les plus importants sont d'ordre psychologique.


Mr. Warren Mosler: It's called Full Employment and Price Stability, written by me, reprinted from The Journal of Post Keynesian Economics, volume 20, number 2, winter of 1997-98.

M. Warren Mosler: Il s'intitule Full Employment and Price Stability, j'en suis l'auteur et je l'ai reproduit à partir du Journal of Post Keynesian Economics, volume 20, numéro 2, hiver 1997-98.




Our post-war prosperity was based on the view that investment - if necessary by the governement - created wealth and wealth created jobs.It was called Keynesianism and went out of fashion a few years ago.

Notre prosperite d'apres-guerre reposait sur l'idee que les investissements - publics, au besoin - creaient la richesse et que la richesse creait des emplois. C'est ce que l'on a appele la doctrine keynesienne, qui est passee de mode il y a quelques annees.


w