Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forensic medical finding
Post-mortem medical finding

Traduction de «post-mortem medical finding » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forensic medical finding [ post-mortem medical finding ]

constatation médico-légale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where the epidemiological or other data from the holding of provenance of the animals, the food chain information or the findings of ante-mortem inspection or post-mortem visual detection of relevant abnormalities indicate possible risks to public health, animal health or animal welfare, the official veterinarian should have the possibility to decide which palpations and incisions must be carried out during post-mortem inspection in order to decide if ...[+++]

Lorsque les données épidémiologiques ou d’autres données provenant de l’exploitation d’origine des animaux, les informations sur la chaîne alimentaire, les résultats de l’inspection ante mortem ou la détection visuelle post mortem d’anomalies significatives suggèrent l’existence de risques pour la santé publique, la santé animale ou le bien-être des animaux, le vétérinaire officiel doit avoir la possibilité de décider quelles palpations et incisions doivent être effectuées lors de l’inspection post mortem pour déterminer si la viande est propre à la consommation humaine.


the findings of post-mortem inspection carried out in accordance with Part D of Chapter II of Section I and point 1 of this part.

les résultats de l’inspection post mortem effectuée conformément à la section I, chapitre II, partie D, et à la présente partie, point 1.


When a patient dies under our care, we do an in-depth post-mortem and find out why and to find out how to prevent future deaths.

Lorsque nous perdons un patient, nous procédons à un examen post-mortem détaillé pour découvrir pourquoi et déterminer comment prévenir de tels décès à l’avenir.


(2) Subject to subsection (3), if an operator or an inspector who is not an official veterinarian finds, in the course of the post-mortem examination or the post-mortem inspection, that the blood harvested from a food animal or the carcass or a part of the carcass of a food animal shows a deviation from normal appearance, or is derived from a food animal identified as being held, all the blood from the food animal and the carcass and all its parts shall be held and referred to an official veterinarian for detailed ...[+++]

(2) Sous réserve du paragraphe (3), si, au cours de l’examen post mortem ou de l’inspection post mortem, l’exploitant ou l’inspecteur qui n’est pas médecin vétérinaire officiel constate que du sang recueilli d’un animal pour alimentation humaine, sa carcasse ou une partie de sa carcasse présente une déviation par rapport à l’apparence normale ou provient d’un animal pour alimentation humaine désigné comme étant détenu, il détient tout le sang et toutes les parties de la carcasse et les renvoie à un médecin vétérinaire officiel pour une inspection détaillée et pour obtenir des instructions sur la façon dont il doit en être disposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another very surprising finding, the stenosis of the veins, the usual cardinal criterion for CCSVI, if there is any abnormality at all, from the post-mortem studies that have appeared since or more sophisticated imaging techniques, the real culprit could be perhaps valvular problems in the neck veins and not at all a stenotic problem.

Une autre constatation très étonnante concerne la sténose des veines, le principal critère indiquant généralement qu'il y a ICVV. À la lumière des examens post mortem effectués depuis et grâce aux techniques d'imagerie plus sophistiquées maintenant utilisées, il semblerait que le véritable coupable, si tant est qu'il y a effectivement anomalie, pourrait être une dysfonction valvulaire dans les veines du cou, plutôt qu'un problème de sténose.


When the epidemiological or other data from the holding of provenance of the animals, the food chain information or the findings of ante-mortem inspection and/or post-mortem visual detection of relevant abnormalities indicate possible risks to public health, animal health or animal welfare, the carcases and offal of pigs are to undergo additional post-mortem procedures using incision and palpation.

Si les données épidémiologiques ou d’autres données en provenance de l’exploitation d’origine des animaux, les informations sur la chaîne alimentaire ou les résultats de l’inspection ante mortem et/ou de la détection visuelle post mortem d’anomalies significatives suggèrent l’existence de risques pour la santé publique, la santé animale ou le bien-être des animaux, les carcasses et abats des porcs doivent être soumis à des procédures d’inspection post mortem supplémentaires impliquant le recours à l’incision et à la palpation.


Indicators of these risks must be identified by physical examination, review of the medical and behavioural history, biological testing, post-mortem examination (for deceased donors) and any other appropriate investigation.

L’examen physique, l’étude des antécédents médicaux et comportementaux, les examens biologiques, l’examen post-mortem (pour les donneurs décédés) et tout examen jugé utile donneront des indications quant à l’existence de tels risques.


Therefore, if the Auditor General, in the 53 files she audited with regard to sponsorship and the 25 or 26 files she audited with regard to advertising, did not find a post mortem, what you are saying is that as far as the files you administered are concerned, as you well explained, there should be, at Groupe Everest, a post mortem for each and every one of the contracts Groupe Everest worked on.

Alors, si la vérificatrice générale, dans les 53 dossiers qu'elle a vérifiés en matière de commandites, dans les 25 ou les 26 dossiers qu'elle a vérifiés en matière de publicité, n'a pas trouvé de post mortem, vous dites, pour votre part, en ce qui a trait à tous les dossiers sur lesquels vous avez travaillé pour assurer cette administration, comme vous l'avez très bien expliqué, qu'il devrait y avoir, à Groupe Everest, un post mortem pour tous et chacun des contrats sur lesquels Groupe Everest a travaillé.


(d)the findings of post-mortem inspection carried out in accordance with Part D of Chapter II of Section I and point 1 of this part.

d)les résultats de l’inspection post mortem effectuée conformément à la section I, chapitre II, partie D, et à la présente partie, point 1.


In fact, she says in her report that she was shocked when she went into the department to find that no comprehensive post mortem was done to determine the root causes of the reform project's demise over the last 12 years, and certainly over the course of the standards project since 1995. How can you go forward if you haven't done that, and are you still going to do it?

Dans son rapport, elle va jusqu'à dire qu'elle a été choquée de découvrir que le ministère n'avait fait aucune analyse critique rétrospective afin que l'on sache pourquoi le projet avait été rejeté au cours des 12 dernières années, et certainement depuis 1995, pendant le projet relatif aux normes.




D'autres ont cherché : forensic medical finding     post-mortem medical finding     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-mortem medical finding' ->

Date index: 2023-03-20
w