As a further step towards the completion of the
internal market of postal services, the Council and the Parliament shall decide not later than 1 January 2000 on the further gra
dual and controlled liberalization of the postal market, in particular with a view to the liberalization of cross-border and direct mail, as well as on a further review of the price and weight limits, with effect from 1 January 2003, taking into account the developments, in particular economic, social and technological d
...[+++]evelopments, that have occurred by that date, and also taking into account the financial equilibrium of the universal service provider(s), with a view to pursuing the goals of the present Directive.Comme mesure supplémentaire vers l'achèvement du marché intérieur des services postaux, le Conseil et le Parlement décideront, au plus tard le 1er janvier
2000 d'une nouvelle libéralisation progressive et maîtrisée du marché postal, notamment en vue de libéraliser le courrier transfrontière et le publipostage, ainsi que d'un nouvel examen des limites de prix et de poids, avec effet au 1er janvier 2003, en tenant compte de l'évolution, notamment économique, sociale et technologique, qui aura lieu d'ici là et en tenant également compte
...[+++]de l'équilibre financier du(des) prestataire(s) du service universel, en vue de poursuivre les objectifs de la directive.