Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "postponed once again " (Engels → Frans) :

– (PT) Mr President, Mr Barroso, also on the matter of the G8 summit, I would like to know whether the whole issue of regulating the financial markets has been postponed once again, in particular, with the implementation of a tax on movement of capital, capital gains, the abolition of tax havens, the end of derivatives and ratings agencies, given their total lack of credibility at present and their utter lack of transparency.

– (PT) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, sur le thème du G8 également, je souhaiterais savoir si la question de la régulation des marchés financiers a une fois de plus été reportée, notamment en ce qui concerne l’application d’une taxe sur les mouvements de capitaux, les gains en capital, l’abolition des paradis fiscaux, la fin des produits dérivés et la suppression des agences de notation, compte tenu de leur manque total de crédibilité et de transparence actuellement.


Neither did it reach consensus about the principles of the non-proliferation of nuclear weapons and, last but not least, the so desperately needed reform of the Security Council is being postponed once again.

Elle n’est d’ailleurs pas non plus parvenue à se mettre d’accord sur les principes de la non-prolifération des armes nucléaires. Mais, surtout, la réforme si nécessaire du Conseil de sécurité est à nouveau reportée.


In order to resolve the latest practical difficulties, that time limit should be postponed once again.

Afin de résoudre les derniers problèmes pratiques, il convient de reporter une nouvelle fois cette date limite.


In order to resolve the latest practical difficulties, that time limit should be postponed once again.

Afin de résoudre les derniers problèmes pratiques, il convient de reporter une nouvelle fois cette date limite.


An extension would merely postpone, once again, a solution to this problem.

Une prolongation ne ferait que reporter, une fois de plus, la solution à ce problème.


Once again, whether or not we call for a postponement – and that is an important question that I shall refer to the President of the European Council when I speak to him on your behalf to convey the different attitudes and the different analyses that you have expressed in your debate – reflection must not be restricted only to chancelleries. This will not provide a way out of the present crisis.

Alors, encore une fois, qu’il y ait pause ou pas - et c’est une question importante que je transmettrai au Président du Conseil européen, auprès de qui je me ferai aussi l’interprète des différentes sensibilités, des différentes analyses qui se sont exprimées lors de votre débat -, la réflexion qui doit être menée ne peut pas se limiter aux seules chancelleries. Ce n’est pas en suivant cette voie que nous sortirons de la crise actuelle.


Today, consultations are being proposed to us once again along with a rate-setting mechanism, but which will once again postpone the process for a year and a half.

Aujourd'hui, on nous propose encore des consultations et un mécanisme qui va permettre l'établissement des taux, mais qui reportera encore le processus d'un an et demi.


"The choice facing us is stark but straightforward: either we do our best to secure the future of our fishing sector by taking measures that will undeniably impose pain in the short-term or we postpone them once again until, inevitably, one fish stock after another collapses with all the attendant consequences for the sector.

«Le choix auquel nous devons faire face est difficile mais clair : ou bien nous faisons tout notre possible pour garantir l'avenir de notre secteur de la pêche en prenant des mesures qui seront indéniablement douloureuses à court terme ou bien nous en différons une fois de plus l'adoption jusqu'à ce que, inévitablement, les stocks s'effondrent les uns après les autres, avec toutes les conséquences que cela implique pour le secteur.


For example, regulation on the transport of hydrocarbons is becoming an urgent matter, but once again it has been postponed indefinitely for purely mercenary reasons.

Par exemple, une réglementation sur les transports d'hydrocarbures devient urgente, mais elle vient, une fois encore, d'être renvoyée aux calendes grecques pour des raisons mercantiles.


I have indicated that we will have a meeting of deputy ministers within a couple of weeks to go over this documentation and based upon that we will then set a new timetable for ministerial meetings (1445) [Translation] Mr. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup): Mr. Speaker, will the minister confirm that the federal-provincial conference, already cancelled once, has been postponed once again, this time indefinitely, because of the continuing deadlock with British Columbia, Alberta, Ontario and Quebec?

J'ai dit que les sous-ministres se rencontreront dans quelques semaines pour examiner les documents et que, à partir de là, nous fixerons un nouveau calendrier pour les rencontres ministérielles (1445) [Français] M. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup): Monsieur le Président, le ministre confirme-t-il que la conférence fédérale-provinciale, déjà annulée une première fois, a été remise une fois de plus à une date indéterminée en raison de l'impasse qui persiste avec la Colombie-Britannique, l'Alberta, l'Ontario et le Québec?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postponed once again' ->

Date index: 2023-03-24
w