T
hus the Commission, whilst recognising the specificity of the wine sector, considers the reform of the wine sector should take account of seven broad aims: maintaining improved balance
between supply and demand on the EU market, allowing producers to take advantage of expanding markets, enabling the sector to become more competitive in the longer term, eliminating the availability of intervention as an artificial outlet for surplus production, continue to maintain all traditional outlets for potable alcohol and vine-based products, a
...[+++]ccommodating regional diversity, formalising the potential role of producer and interbranch (or equivalent) organisations and considerably simplifying legislation.Tout en reconnaissant la spécificité du secteur vitivinicole, la Commission considère donc que la réforme devrait prendre en considération sept grands objectifs : maintenir sur le marché communautaire un meilleur équilibre
entre l'offre et la demande, en donnant ainsi aux producteurs la possibilité d'exploiter les marchés en expansion, permettre au secteur de devenir durablement plus compétitif, abolir l'utilisation de l'intervention comme débouché artificiel de la production excédentaire, continuer à maintenir l'ensemble des débouchés traditionnels pour l'alcool de bouche et les produits de la vigne, prendre en compte la diversité régionale, o
fficialise ...[+++]r le rôle potentiel des groupements de producteurs et des organisations interprofessionnelles (ou équivalentes), simplifier considérablement la législation.