As we went through the progression, right from December 3, of gathering the facts, and when I spoke with the former president and CEO of the CNSC on December 5, it was always focused on getting a solution, but it became very clear very quickly, even by her own officials and AECL independent experts, that in fact this was not about safety; this was a potential difference of opinion between the two agencies with respect to licensing.
Tout au long du déroulement des événements, dès le 3 décembre, quand nous rassemblions les faits, et quand j'ai parlé à l'ancien président directeur général de la CCSN le 5 décembre, ça a toujours été dans le but de trouver une solution, mais très rapidement il est devenu clair, même à ses propres collaborateurs et aux experts indépendants d'EACL, qu'en fait, il ne s'agissait pas de sécurité, mais d'une divergence potentielle d'opinion entre les deux organismes en ce qui concerne l'octroi du permis.