It is of the utmost importance to take immediate action, not only to protect against potential environmental disasters but also to protect the lives of running trades employees, who should not have to work under conditions where the occasional death of one or more of their members, every once in a while, seems inevitable.
Il est primordial de prendre des mesures immédiates, non seulement afin d’assurer une protection contre des catastrophes naturelles éventuelles, mais également afin de protéger les ouvriers, qui ne devraient pas être obligés de travailler dans des conditions dans lesquelles la mort d’un ou de plusieurs de leurs collègues, ne fût-ce que sporadiquement, semble inévitable.