Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Each and every year
International Year for the Eradication of Poverty
Poverty Eradication Year

Vertaling van "poverty every year " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Poverty Eradication Year

Année pour l'élimination de la pauvreté




every three years there shall be a partial replacement of the Judges

un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans


International Year for the Eradication of Poverty

Année internationale pour l'élimination de la pauvreté


International Year for the Eradication of Poverty

AIEP | Année internationale pour l'élimination de la pauvreté


Every Name Tells a Story: 100 Years of Official Place Naming in Canada

À chaque nom son histoire : 100 ans d'appellations officielles de noms de lieux au Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Natural hazards affect thousands every year - particularly the most vulnerable populations living in poverty, in remote areas with limited access to basic services, such as indigenous peoples.

Les risques naturels frappent des milliers de personnes chaque année, en particulier les populations les plus vulnérables vivant dans la pauvreté, dans des régions éloignées ne disposant que d'un accès limité aux services de base, comme les populations autochtones.


Significant progress has been made in some countries and regions, but a halving of world poverty is still a long way off: 11 million children still die every year of curable diseases, most of them under 5; one person in four does not yet have access to clean drinking water; 114 million children do not yet have access to primary education; 584 million women are illiterate.

Des progrès significatifs ont été réalisés dans certains pays et régions, mais la réduction de moitié de la pauvreté dans le monde est loin d’être une réalité. 11 millions d'enfants meurent encore chaque année de maladies curables, la majorité n'ont pas encore 5 ans. Une personne sur quatre n'a pas encore accès à l'eau potable. 114 millions d'enfants n'ont pas encore accès à l'éducation primaire. 584 millions de femmes sont aujourd'hui illettrées.


According to Canada Without Poverty, every year poverty costs the Canadian economy between $72 billion and $84 billion.

Selon l'organisme Canada sans pauvreté, le coût annuel moyen de la pauvreté pour l'économie canadienne est de 72 à 84 milliards de dollars.


President Juncker said: "Europe needs to do more to tackle the tragedy of thousands of migrants and refugees that every year cross the Mediterranean, fleeing from poverty, war and persecution.

Le président Juncker a fait la déclaration suivante: «L'Europe doit intensifier son action pour tenter de mettre un terme à la tragédie que vivent les milliers de migrants et de réfugiés qui, chaque année, traversent la Méditerranée pour fuir la pauvreté, la guerre et les persécutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
secondary variables, which are collected every 4 years or less frequently, include information either at household or personal level on aspects such as housing conditions, poverty being passed on from one generation to the next and material deprivation.

les variables secondaires, qui sont recueillies tous les quatre ans ou moins fréquemment, comprennent des informations au niveau du ménage ou au niveau des personnes relatives aux aspects tels que les conditions d’hébergement, la pauvreté transmise de génération en génération et la privation matérielle.


If the minister was laid off every summer when the House rose and saw his income drop every year, he would undoubtedly be the first to want to review his own punitive policy, which is merely driving the poor deeper into poverty.

Si le ministre était mis au chômage à chaque été quand la Chambre cesse de siéger et qu'il voyait son revenu baisser à chaque année, il serait sans doute le premier à vouloir revoir sa propre politique punitive qui ne fait qu'appauvrir davantage les pauvres.


In the EU, one in four children live in poverty and are at the greatest risk of harm; children make up one quarter of new asylum seekers every year, 250 000 cases of missing children are reported every year; children make up 15% of identified victims of trafficking, and more than one million children live in institutional care across Europe.

Dans l’UE, un enfant sur quatre vit dans la pauvreté et court les plus grands risques; les enfants constituent un quart des nouveaux demandeurs d’asile chaque année; 250 000 cas annuels de disparition d’enfants sont signalés; les enfants, qui représentent 15 % des victimes identifiées du trafic d’êtres humains, sont plus d’un million à vivre dans des établissements en Europe.


G. whereas more than 40 million people die of hunger and poverty every year, including one child every six seconds; whereas these developments have sparked riots and unrest throughout the world, further destabilising countries and regions around the globe; whereas at the World Food Summit in 1996 representatives from 185 countries committed themselves to cutting the number of hungry people by half by 2015; and whereas family farmers, herders and rural workers account for more than half the world's population and are the primary victims of hunger,

G. considérant que plus de 40 millions de personnes meurent de faim et de pauvreté chaque année, dont un enfant toutes les six secondes; que cette évolution a déclenché des émeutes et des troubles partout dans le monde, ajoutant à la déstabilisation de certains pays et de certaines régions de la planète; que, lors du sommet mondial sur l'alimentation en 1996, les représentants de 185 pays se sont engagés à réduire de moitié le nombre des personnes souffrant de la faim d'ici 2015, et que les exploitants familiaux, les éleveurs et les travailleurs ruraux représentent plus de la moitié de la population mondiale et sont les premières vict ...[+++]


In the subsequent years, child poverty increased almost every year, while the finance minister was boasting of an accumulated surplus of $60 billion.

Dans les années qui ont suivi, la pauvreté chez les enfants a augmenté presque chaque année, alors que le ministre des Finances se vantait d'avoir accumulé des excédents de 60 milliards de dollars.


From 1990 up until a year ago, every year the fiscal knife just cut and cut at the amateur sport fabric, at the physical activity budgets of the Government of Canada (1320) For a number of years until a year and a half ago some of our best high performance athletes lived in virtual poverty while they were on the world stage performing for our country.

À partir de 1990, jusqu'à il y a un an, tous les ans, le couperet tombait et amputait le budget que le gouvernement du Canada accordait aux sports amateurs et à l'activité physique (1320) Pendant des années, jusqu'à il y a environ un an et demi, nos meilleurs athlètes, les plus performants, vivaient dans la quasi pauvreté tandis qu'ils participaient, au nom de notre pays, à des compétitions internationales.




Anderen hebben gezocht naar : poverty eradication year     each and every year     poverty every year     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poverty every year' ->

Date index: 2024-12-22
w