Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998

Vertaling van "powder have already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis


Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you people allow the demise of the Independent R/M Producer, give some thought to what the price of Concrete might be then when we will be all gone.READY-MIX PRICES are LOWER than they have been in 25 years, our list price has remained constant over the last 3 years but the price of Cement Powder continues to rise,—-we have already received notice of yet another increase in the cost of our Cement Powder effective January 99.

Si vous, les députés, tolérez la disparition du producteur de BPM indépendant, songez à ce que sera le prix du béton lorsque nous serons tous morts [.] LES PRIX du béton prémélangé sont PLUS FAIBLES qu'ils ne l'ont été au cours des 25 dernières années, nos prix nominaux sont restés constants au cours des trois dernières années mais le prix du ciment ne cesse de grimper—nous avons déjà été notifiés d'une autre augmentation encore à compter de janvier 1999.


We have already introduced private storage earlier than we normally do. We have also started the intervention system whereby we hope to be able to stabilise the prices for butter and for skimmed milk powder, as this intervention system will certainly remove a lot of quantities from the market.

Nous avons déjà mis en place le stockage privé plus tôt que d’habitude et avons également lancé le système d’intervention qui, nous l’espérons, nous permettra de stabiliser les prix du beurre et du lait écrémé en poudre. En effet, grâce à ce dernier, une grande quantité de ces produits sera certainement retirée du marché.


I can assure you that these effects – according to a magazine published this week, they are already estimated at a drop of more than 60% in the world market price of powdered milk since August 2007 – are having a profound effect on the incomes of farmers in the Autonomous Region of the Azores, and certainly also in several other parts of Europe.

Je vous assure que ces effets - selon un magazine publié cette semaine, on estime que le prix du lait en poudre sur le marché mondial enregistre une chute de plus de 60 % depuis août 2007 - ont un impact sensible sur les revenus des agriculteurs de la région autonome des Açores et certainement aussi de beaucoup d’autres régions d’Europe.


We have already, from the French example, seen where that can lead, so it is past high time that we paid more attention to internal cohesion in order to prevent these social powder kegs from going off.

Comme nous avons déjà vu, d’après l’exemple français, jusqu’où cela peut conduire, il est grand temps que nous accordions davantage d’attention à la cohésion interne afin d’éviter que ces poudrières sociales n’explosent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When it comes to antibiotics, the Pill, steroids, powdered milk for babies, anti-malaria drugs – which have already been talked about – vaccines – a counterfeit Tamiflu, for example – and Viagra too, the counterfeit medicines industry is quite amoral in the way it copies everything, since this is done without the consumer’s knowledge.

Les antibiotiques, la pilule, les stéroïdes, le lait en poudre pour bébés, les antipaludéens - dont on a déjà parlé -, les vaccins - un faux Tamiflu, par exemple - le Viagra aussi, l’industrie du faux médicament copie tout et en toute amoralité, puisque cela se fait à l’insu du consommateur.


3. Notes that 20% of the tests undertaken in 1996 for the detection of the presence of whey in skimmed-milk powder in one Member State were positive and that an audit of the Court of Auditors in another Member State found that 3 350 kg of skimmed-milk powder had been treated as eligible, despite the fact that the analysis report indicated that whey was present (point 42); notes furthermore that while the Commission, in its replies, stated that payments made for 3 350 kg of ineligible skimmed-milk powder have already been recovered, it has remained silent with regard to the first case;

3. note que, dans un État membre, 20% des analyses effectuées en 1996 pour déceler la présence de lactosérum dans le lait écrémé en poudre ont été positives et que, lors d'un contrôle de la Cour des comptes dans un autre État membre, il a été constaté que 3 350 kg de lait écrémé en poudre avaient été considérés comme éligibles alors que le bulletin d'analyse signalait la présence de lactosérum (paragraphe 42); constate par ailleurs que, dans sa réponse, la Commission fait état du fait que les paiements effectués pour les 3 350 kilos de lait écrémé en poudre considérés comme inéligibles ont déjà été recouvrés, mais qu'elle garde le silen ...[+++]


Contrary to what the Court states this milk powder could not have been disposed of on the internal market as the latter already absorbs substantial quantities of subsidized powder and the export of milk powder (and the disappeareance of the Community stock) has raised prices on the world market.

Contrairement à ce qu'affirme la Cour, cette poudre n'aurait pu être écoulée sur le marché intérieur, celui-ci absorbant des quantités substantielles de poudre subventionnée et l'exportation de poudre de lait (et la disparition du stock communautaire) a fait remonter le marché mondial.


Already, stocks of butter and milk powder have been cut back substantially.

Entretemps, les stocks dans le secteur laitier ont déjà diminués très sensiblement.




Anderen hebben gezocht naar : powder have already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'powder have already' ->

Date index: 2023-12-15
w