Is Decision 2013/448/EU invalid and does it infringe Article 3e and 3u of Directive 2003/87/EC, alone and/or in conjunction with Article 10a(5) of Directive 2003/87/EC, in so far as it provides that CO2 emissions associated with waste gases — which are produced by installations falling within Annex I to Directive 2003/87/EC — and heat used in installations falling within Annex I to Directive 2003/87/EC and which was acquired by combined heat and power installations are emissions from ‘electricity generators’?
La décision 2013/448/UE est-elle nulle et contraire à l’article 3, points e) et u), de la directive 2003/87/CE, individuellement et/ou en combinaison avec l’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE, dans la mesure où elle indique que les émissions de CO2 dues aux gaz résiduaires produites par les installations relevant de l’annexe I de la directive 2003/87/CE et à la chaleur qui est utilisée par les installations relevant de l’annexe I de la directive 2003/87/CE et qui a été produite par des installations de cogénération, sont des émissions provenant des «producteurs d’électricité»?