Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "powers democracy simply " (Engels → Frans) :

As Fareed Zakaria notes: "Democracy without constitutional liberalism is not simply inadequate, but dangerous, bringing with it the erosion of liberty, the abuse of power, ethnic divisions, and even war" [1].

Comme l'indique Fareed Zakaria: "la démocratie sans libéralisme constitutionnel est non seulement inappropriée, mais dangereuse, parce qu'elle apporte l'érosion de la liberté, l'abus de pouvoir, les divisions ethniques et même la guerre" [1].


In a country where a universal principle such as that of non retroactivity is not respected, where the judicial authorities do not respond to any appeals unless the President tells them to, there is no rule of law and there is no separation of powers. Democracy simply does not exist.

Dans un pays qui bafoue un principe universel comme la non-rétroactivité, dont les autorités judiciaires n’entendent rien, sinon les ordres du président, il n’existe ni prééminence du droit, ni séparation des pouvoirs.


As the well-known poet Ebbe Kløverdal Reich pointed out, democracy without a demos is simply the exercise of power.

Comme le soulignait le célèbre poète Ebbe Kløverdal Reich, la démocratie sans demos se résume à un simple exercice du pouvoir.


Whilst I am not defending a breach of the separation of powers, the fact is that we, with our own experience gained from the daily business of building up democracy, parties and grassroots democracy, have more knowledge than is to be found in an administrative body, in which people are trained to look at things from a completely different angle, and I do not believe that this is about simply coming up with theoretical concepts that ...[+++]

Bien que je ne défende pas une atteinte à la séparation des pouvoirs, il n’en reste pas moins que, grâce à l’expérience que nous avons acquise dans la tâche quotidienne qui consiste à édifier la démocratie, les partis et la démocratie sur le terrain, nos connaissances sont plus vastes que celles des organes administratifs, où les gens sont formés à considérer les choses d’un angle tout à fait différent. Je ne crois pas qu’il s’agisse simplement d’avancer ...[+++]


The codecision question is not simply a question of giving more power to this House. It is the question of recognising, as we step towards improving the efficiency of the institutions, especially decision-making in the Council, that it needs checks and balances, to add not just efficiency but also representative democracy.

La question de la codécision ne consiste pas seulement à accorder davantage de pouvoir au Parlement, elle consiste à améliorer l'efficacité des institutions, en particulier le processus de décision au sein du Conseil, et à reconnaître que nous avons besoin d'un équilibre des pouvoirs, et ce, non seulement afin de renforcer notre efficacité, mais également afin de renforcer la démocratie représentative.


Members were prepared to discuss rather than simply raise questions and we have heard some valuable insights into the topic being discussed. We have all recognised that if democracy is to be strengthened, it is crucial for women to have greater decision-making powers and to participate more in the decision-making process.

Nous reconnaissons unanimement qu'il est indispensable pour l'approfondissement de la démocratie que les femmes disposent de plus amples pouvoirs décisionnels, qu'elles participent plus au niveau de la décision.


As Fareed Zakaria notes: "Democracy without constitutional liberalism is not simply inadequate, but dangerous, bringing with it the erosion of liberty, the abuse of power, ethnic divisions, and even war" [1].

Comme l'indique Fareed Zakaria: "la démocratie sans libéralisme constitutionnel est non seulement inappropriée, mais dangereuse, parce qu'elle apporte l'érosion de la liberté, l'abus de pouvoir, les divisions ethniques et même la guerre" [1].


Given the amount of power that CBSA officials have, it's simply unacceptable in a democracy that there is no accountability mechanism.

Compte tenu du pouvoir dont disposent les agents de l'ASFC, il est tout simplement inadmissible, au sein d'un régime démocratique, que cette organisation ne dispose d'aucun mécanisme de reddition de comptes.


Since you are signalling that I have only one minute left, I simply want to conclude on this: What power will the opposition have if it has increasingly less access to the parliamentary tools that are necessary to the expression of a true democracy?

Étant donné que vous me signalez qu'il ne me reste plus qu'une minute, je veux simplement dire ceci, en conclusion: quel pouvoir aura l'opposition si elle peut de moins en moins se prévaloir des outils parlementaires nécessaires à l'expression d'une véritable démocratie?


For these reasons, I am asking the government, on behalf of IPSO and all those who have previously displayed an attachment to democracy, to simply withdraw Bill C-20 and do everything in its power to erase even the memory of a bill that dishonours it in the eyes of the civilized world.

C'est pourquoi je demande au gouvernement, au nom des IPSO et de tous ceux qui ont jusqu'ici fait preuve d'un attachement à la démocratie, de retirer purement et simplement le projet de loi C-20 et de faire tout en son pouvoir pour effacer jusqu'au souvenir d'un projet qui le déshonore à la face du monde civilisé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'powers democracy simply' ->

Date index: 2024-06-25
w