Consultations will take place with all stakeholders, including producers, importers and civil society, to ensure that the regulation is practical to implement and that, at the same time, it meets the intent of the Kimberley process guideline (1235) Third, the regulation is technical in nature and will require input from the industry to ensure the wording of the regulation meets the intent of the Kimberley process but at the same time is practical to implement and enforce.
Des consultations auront lieu auprès de tous les intervenants, y compris les producteurs, les importateurs et la société civile, pour veiller à ce que le règlement soit facile à mettre en oeuvre et qu'il soit conforme aux lignes directrices du processus de Kimberley (1235) Troisièmement, le règlement est de nature technique et nécessitera l'apport de l'industrie pour nous assurer que le texte correspond bien aux objectifs du processus de Kimberley, mais qu'il est également facile à mettre en oeuvre et à faire appliquer.