I would remind the House of a report by the Temporary Committee on Improving Safety at Sea, chaired by Mr Jarzembowski, in which we made it clear that, although the regulatory framework was in place at both European and international level, we still had to ensure practical application and follow-up of those rules by people on board ships, in ports and elsewhere in order to ensure that shipping was as safe as possible.
Je voudrais rappeler à ce Parlement un rappo
rt de la commission temporaire sur le renforcement de la sécurité maritime, présidée par M. Jarzembowski, dans lequel nous disions clairement que, en dépit de la mise en place du cadre réglementaire au niveau européen et international, nous devions encore nous assur
er de l’application pratique et du respect de ces règles par les personnes à bord d
e navires, dans les ports et partout ailleurs ...[+++] afin de garantir une navigation aussi sûre que possible.