8. Asks the Commission to integrate visibly, or at least reconcile, its normative, technical and interest-based agendas for Central Asia; also recalls the obligations on policy coherence for development enshrined in Article 208 of the Treaty on the Functioning of the European Union;
8. demande à la Commission d'intégrer de façon visible, ou à tout le moins concilier, ses différents programmes, normatif, technique et axé sur les intérêts, en faveur de l'Asie centrale; rappelle également les obligations relatives à la cohérence des politiques en faveur du développement, inscrites à l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE);