(20) Systematic operations which lead to stress, harm, disease or the suffering of animals during the production, handling, transport or slaughtering stages should be reduced to the minimum; however, specific interventions essential to certain types of production may be permitted; the use of certain substances to stimulate growth or modify breeding cycles is not compatible with the principles of organic farming;
(20) les opérations systématiques entraînant pour les animaux des états de stress, de malaise, de maladie ou de souffrance au cours des phases de production, de manutention, de transport ou d'abattage doivent être réduites au minimum; toutefois, des interventions spécifiques inhérentes à certaines productions peuvent être autorisées; l'utilisation de certaines substances destinées à stimuler la croissance ou à modifier les cycles reproductifs des animaux n'est pas compatible avec les principes de l'agriculture biologique;