I think that it is hugely important that, for the first time, we have an EU-wide limit value for a carcinogenic substance and it is precisely because of the high health risk, i.e. the cancer risk, and because of the precedent which it will set for other as yet unregulated carcinogenic substances, that it is important for the limit value set in this directive to be transposed into practice as quickly as possible.
Je pense qu'il est d'une importance cruciale de disposer, pour la première fois à l'échelle de l'UE, d'une valeur limite pour une substance cancérogène et qu'au vu des risques importants pour la santé, des risques de cancer, mais aussi de l'effet préjudiciel sur d'autres substances cancérogènes devant encore faire l'objet d'un règlement, il est essentiel de procéder aussi rapidement que possible à la mise en œuvre pratique de la valeur limite établie dans cette directive.