While, from an intellectual point of view, I can understand that consistency within and outside the Community is required in order to establish this cooperation, I do have more difficulty in accepting that the Commission is solely responsible for these kinds of international treaties, that it controls, even in part, a Member State’s ability to conclude treaties, and even more so that European law takes precedence over all others.
Si, intellectuellement, je peux comprendre qu’il faut une cohérence intra- et extra-communautaire dans l’élaboration de cette coopération, j’ai en revanche plus de difficulté à accepter la compétence exclusive de la Commission pour ce genre de traités internationaux, sa tutelle, même partielle, de la capacité d’un État à conclure des traités, et davantage encore la primauté du droit européen sur tout autre.