Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "predecessors have said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
deemed to have acquired the rights, privileges and duties of its predecessor

réputé être subrogé dans les droits, privilèges et obligations du prédécesseur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator LaPierre: Therefore, we must proceed not only to develop the scientific tools, but also to develop the kind of community reality, as you and your predecessors have said, in order to be able to change the mindset that now seems to exist.

Le sénateur LaPierre: Il est donc non seulement essentiel de développer les outils scientifiques nécessaires, mais aussi d'accentuer le niveau de sensibilisation à l'échelle communautaire, comme l'ont mentionné vos prédécesseurs, afin de provoquer un changement d'attitude.


As I have always said, and my predecessor, interim commissioner Robert Marleau said, I believe my office should be subject to the Privacy Act and the Access to Information Act, that we should at least be held to the same standards expected of the organizations we investigate.

Comme je l'ai toujours dit, et comme l'a également dit mon prédécesseur, le commissaire par intérim Robert Marleau, j'estime que le commissariat devrait être assujetti à la Loi sur la protection des renseignements personnels et à la Loi sur l'accès à l'information, car nous devrions être tenus de respecter au moins les mêmes normes que celles imposées aux organisations sur lesquelles nous faisons enquête.


You have probably read a recent interview given by one of my predecessors, Mr Delors, who said that his proposal of reinforced coordination on social matters failed in 1993.

Vous avez probablement lu une interview donnée récemment par l’un de mes prédécesseurs, M. Delors, qui a déclaré que sa proposition de renforcer la coordination sur les matières sociales a échoué en 1993.


Unfortunately, you have had to repeat here what many of your predecessors have said before you, namely that no compromise has as yet been reached on the EU's use of NATO funds.

Vous avez malheureusement dû répéter ce que beaucoup de vos prédécesseurs ont déclaré, à savoir qu’aucun compromis n’a été trouvé sur l’utilisation par l’Union européenne des moyens de l’OTAN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As my predecessors on the floor have said, however, there are a number of points to which we are keen to give further attention, such as the issue of the Syrian military presence.

Toutefois, comme les intervenants précédents l'ont déjà souligné, il y a toute une série de points que nous voudrions encore aborder, par exemple, la question de la présence de troupes syriennes.


As my predecessors on the floor have said, however, there are a number of points to which we are keen to give further attention, such as the issue of the Syrian military presence.

Toutefois, comme les intervenants précédents l'ont déjà souligné, il y a toute une série de points que nous voudrions encore aborder, par exemple, la question de la présence de troupes syriennes.


Nevertheless, not without reason, many people have criticised the lack of agreement in non-repressive fields, as my colleague and predecessor, Mr Watson, has said; it is true that, on the basis of such tragic events as those which take place on an almost daily basis in the waters of the Straits of Gibraltar, or on Italian coasts, vigilance, border control and the fight against mafias and exploiters of illegal workers, can and must be the response to the concerns of the citizens, who are increasingly sensitive to issues such as insecu ...[+++]

Toutefois, et à raison, des voix s'élèvent pour dénoncer le manque de consensus dans les domaines non répressifs, comme l'a souligné ici mon collègue et prédécesseur, M. Watson ; il est clair que, au vu des faits aussi tragiques qui constituent, quotidiennement, de tristes nouvelles dans les eaux du détroit de Gibraltar, ou sur les côtes italiennes, la vigilance, le contrôle frontalier et la lutte contre les mafias et les exploitants d'une main œuvre illégale, peuvent et doivent être la réponse aux préoccupations des citoyens, de plus en plus sensibles aux questions d'insécurité ou de trafic d'êtres humains.


Honourable senators, you will find, should you consult the public record, that the government in the House of Commons, through its motion on March 1, 1996, sought to establish the situation under which a minister of the Crown, when proposing a motion for first reading of a bill, states that the said bill is in the same form as a government bill at the time of prorogation of the first session, and that the said bill shall be deemed to have been considered, and shall also be deemed to have been approved at all stages complet ...[+++]

Honorables sénateurs, vous constaterez, si vous regardez le compte rendu, que le gouvernement à la Chambre des communes, dans sa motion du 1er mars 1996, cherchait à établir une situation en vertu de laquelle un ministre de la Couronne, lorsqu'il propose une motion de première lecture d'un projet de loi, déclare que ce projet de loi a la même forme que celle qu'avait un projet de loi du gouvernement au moment de la prorogation de la première session, que ce projet de loi est réputé avoir été débattu et adopté à toutes les étapes qu'il avait franchies au moment de la prorogation.


And my predecessors have said it very clearly.

Et mes prédécesseurs l'ont dit très clairement.


That established principle has been respected as long as I have been around, and my four predecessors have said that it has always been respected.

Ce principe établi a toujours été respecté depuis que j'occupe mon poste, et mes quatre prédécesseurs ont dit qu'il a toujours été respecté.




Anderen hebben gezocht naar : predecessors have said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'predecessors have said' ->

Date index: 2024-09-08
w