Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbreviated dialing prefix
Abbreviated dialling prefix
Central office code
Central office number
Central office numeral
Central office prefix
Exchange
Exchange code
Modem dialing prefix
Modem prefix
NNX number
Prefix command
Prefix number
Prefix processor
Prefix subcommand
Prefixe
Program Product Environment prefix
Resolution prefixes

Traduction de «prefixe » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


abbreviated dialing prefix | abbreviated dialling prefix

préfixe de numérotation abrégée


abbreviated dialling prefix [ abbreviated dialing prefix ]

préfixe de numérotation abrégée


modem prefix | modem dialing prefix

préfixe de composition par modem


central office number [ central office prefix | central office code | central office numeral | exchange code | exchange | NNX number | prefix number ]

indicatif de central [ numéro de central | préfixe de central | préfixe | indicatif NNX ]






Program Product Environment prefix

préfixe de l'environnement de produits programmes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Originating from the Greek word meaning "dwarf", in science and technology the prefix "nano" signifies 10-9, i.e. one billionth (= 0.000000001).

Tirant son origine du mot grec qui signifie «nain», le préfixe «nano-» désigne, dans le domaine scientifique et technologique, un milliardième (soit 10-9 = 0,000000001) d'unité.


One explanation for the difference is that URBAN I had a prefixed quota for Objective 1 areas, whereas URBAN II had no such constraint.

On peut expliquer cela par le fait qu'URBAN I devait respecter un quota pour les régions de l'objectif n° 1, tandis qu'URBAN II n'a aucune contrainte de ce type.


Compound prefixes, that is to say prefixes formed by the juxtaposition of several of the above prefixes, may not be used.

Les préfixes composés, c'est-à-dire ceux qui seraient formés par la juxtaposition de plusieurs des préfixes ci-dessus, sont interdits.


Compound prefixes, that is to say prefixes formed by the juxtaposition of several of the above prefixes, may not be used.

Les préfixes composés, c'est-à-dire ceux qui seraient formés par la juxtaposition de plusieurs des préfixes ci-dessus, sont interdits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The prefixes listed in 1.3 may only be used in conjunction with the names ‘grade’ or ‘gon’ and the symbol ‘gon’.

Les préfixes mentionnés au point 1.3 ne s'appliquent qu'au nom «grade» ou «gon» et les symboles ne s'appliquent qu'au symbole «gon».


The prefixes and their symbols listed in 1.3 may be used in conjunction with the units and symbols contained in the Table in 1.4.

Les préfixes et leurs symboles mentionnés au point 1.3 s'appliquent aux unités et symboles du tableau figurant au point 1.4.


heat to be delivered to the needed amount of domestic hot water to raise its temperature from the cold network temperature to the prefixed delivery temperature at the delivery point

Chaleur à fournir pour obtenir la quantité souhaitée d’eau chaude sanitaire, c’est-à-dire pour élever la température de l’eau du réseau d’eau froide à la valeur voulue au point de livraison prédéterminé.


Prefix to the building number.

Préfixe du numéro de bâtiment.


It is surely not enough simply to prefix the word ‘fuel’ with ‘bio’ and thus create a biofuel that is 100% biological. On this I am in agreement with the criticisms voiced by Members of this House.

Il ne suffit certainement pas de mettre "bio" devant le mot carburant pour créer un biocarburant 100 % biologique. Sur ce point, je suis d’accord avec les critiques des collègues.


(6) Since the introduction of the transitional VAT arrangements in 1993, Greece has adopted the prefix EL rather than the prefix GR laid down in the ISO International Standard No 3166 - alpha 2 referred to in Article 22(1)(d).

(6) La Grèce a retenu, depuis l'introduction du régime transitoire de TVA en 1993, le préfixe EL plutôt que le préfixe GR prévu par la norme internationale code ISO - 3166 alpha 2 auquel fait référence l'article 22, paragraphe 1, point d).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prefixe' ->

Date index: 2021-02-07
w