Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoid exposure of
Working Group on Nutrition for Pregnant Women

Traduction de «pregnant women today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal-Provincial Working Group on Nutrition for Pregnant Women [ Working Group on Nutrition for Pregnant Women ]

Groupe de travail fédéral-provincial de la nutrition des femmes enceintes [ Groupe de travail de la nutrition des femmes enceintes ]


safety and health at work of women who are pregnant,or have recently given birth or are breastfeeding

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


avoid exposure of(pregnant)women!

éviter l'exposition des femmes(enceintes)!


An Ethical Analysis of HIV Testing of Pregnant Women and Their Newborns

Une analyse des questions d'éthique entourant le sérodiagnostic du VIH chez les femmes enceintes et leurs nouveau-nés


Discovering The Child Within: The Abuse of Pregnant Women and Their Children

Discovering The Child Within: The Abuse of Pregnant Women and Their Children
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Having said that as a caveat, I am here today to argue for important safeguards for women, pregnant women, and women who are breastfeeding.

Maintenant que j'ai fait cette mise en garde, je suis ici aujourd'hui pour argumenter en faveur de mesures importantes pour protéger la santé des femmes en général, ainsi que des femmes enceintes et des femmes allaitantes.


My presentation today will focus on post-marketing trials involving women, pregnant women and lactating women, but first an important caveat: I agree with many, including most recently Thomas Moore from the Institute of Safe Medication Practice in the United States, that " getting faster access to newly developed, less thoroughly tested drugs is at best a mixed blessing" .

Mon exposé portera sur les essais postcommercialisation chez les femmes en général, les femmes enceintes et les femmes allaitantes, mais d'abord, je tiens à faire une importante mise en garde. Comme beaucoup de gens — dont M. Thomas Moore, de l'Institut pour l'utilisation sécuritaire des médicaments des États-Unis —, je considère que « l'accès accéléré à de nouveaux médicaments évalués de façon moins rigoureuse est, au mieux, un avantage à double tranchant ».


Mr. Speaker, the low uptake of the vaccine among pregnant women today in Manitoba is a tremendous concern.

Monsieur le Président, le faible nombre de femmes enceintes qui ont reçu le vaccin au Manitoba est très préoccupant.


However, I do applaud the member for Cariboo—Prince George for pointing out the problem that pregnant women have in terms of accessing EI. My colleague mentioned that earlier today and that is perhaps a reform that the government or a private member might want to bring forward in terms of how to ensure that women are not excluded from this very valuable social safety net that has been in Canada forever.

Je remercie vivement le député de Cariboo—Prince George, qui nous a rappelé à quel point les femmes enceintes ont du mal à obtenir des prestations d'assurance-emploi. Mon collègue en a parlé plus tôt aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a woman, as a mother, as a grandmother, it distresses me to know that there are pregnant women today who will drink alcohol because they haven't had access to a pamphlet.

Comme femme, comme mère, comme grand-mère, ça me fait de la peine de savoir qu'il y a aujourd'hui des femmes enceintes qui vont prendre de l'alcool parce qu'elles n'auront pas eu accès à un dépliant d'information.


We know about the experiences in the USA and today experts have again confirmed that warnings do have the required effect, especially in pointing out to pregnant women that drinking has devastating effects.

Nous connaissons les expériences qui ont été menées aux États-Unis et aujourd'hui, des experts ont une nouvelle fois confirmé que les avertissements produisaient l'effet escompté, notamment en indiquant aux femmes enceintes que l'alcool avait des effets dévastateurs.


We know about the experiences in the USA and today experts have again confirmed that warnings do have the required effect, especially in pointing out to pregnant women that drinking has devastating effects.

Nous connaissons les expériences qui ont été menées aux États-Unis et aujourd'hui, des experts ont une nouvelle fois confirmé que les avertissements produisaient l'effet escompté, notamment en indiquant aux femmes enceintes que l'alcool avait des effets dévastateurs.


The 1992 directive, whose implementation in the Member States we are assessing today, is intended precisely to introduce minimum measures to encourage the improvement of the health and safety of pregnant women and women who have recently given birth and are breastfeeding.

La directive de 1992, dont nous évaluons aujourd'hui l'application dans les États membres, a justement pour objectif d'établir des mesures minimales pour promouvoir la sécurité et la santé sur le lieu de travail des travailleuses enceintes et allaitantes.


Today, with the revision of Convention 103, the ILO is levelling down the protection of pregnant women, by accepting certain dismissals that are said to be unrelated to pregnancy.

Aujourd'hui, avec la révision de la Convention 103, l'OIT nivelle par le bas la protection de la femme enceinte, en acceptant certains licenciements dits sans rapport avec la grossesse.




D'autres ont cherché : avoid exposure ofwomen     pregnant women today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pregnant women today' ->

Date index: 2021-06-11
w