To Mahmoud Darwish I say: ‘Your poem, that has yet to be written, about the children of Gaza, their suffering and their hopes, will be written by a poet from among those children who upheld your spirit, just as you upheld their cause and their little dreams’.
À Mahmoud Darwish je déclare: «Votre poème, qui n’est pas encore écrit, sur les enfants de Gaza, leurs souffrances et leurs espoirs, sera écrit par un poète parmi ces enfants qui portent en eux votre esprit, tout comme vous portiez en vous leur cause et leurs rêves légers».